Weekly Contest

Poetry contest
10 competitors

Classic poem of the day

THERE WAS an old Fox
That lived under the rocks
At the foot of a huge old tree;
And of all the foxes
That ever did live
There was none so bad as he.
His step was soft,
With his padded feet,
But his claws were sharp beneath;
And sharp were his eyes,
And sharp were his ears,
And sharp were his terrible teeth.

And the dreariest place
You ever did see,
Was this old Fox's den;
It was strewn with the down
Of the tender Chick,
And the quills of the mother hen,
Where he dragged them in
This dismal den
And piled their bones together,
And killed them dead,
And sucked their blood,
And ate their flesh,
And picked their bones,
And warmed his bed with the feathers.

But while the old Fox
Lived under the rocks,
As wicked as he could be,
An Owl built his nest
In a very large hole
That was up in the top of the tree....

Read full poem

member poem of the day

Ho Xuan Huong English Translations by Michael R. Burch

Ho Xuan Huong (1772-1882) was a risqué Vietnamese poetess. Her verse, replete with nods, winks, sexual innuendo and a rich eroticism, was shocking to many readers of her day and will probably remain so to some of ours. Huong has been described as "the candid voice of a liberal female in a male-dominated society." Her output has been called "coy, often bawdy lyrics." I would add "suggestive to graphic." More information about this provocative poet follows these modern English translations of her poems.

Ốc Nhồi  ("The Snail")
by Ho Xuan Huong
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My parents produced a snail,
Night and day it slithers through slimy grass.
If you love me, remove my shell,
But please don't jiggle my little hole!

***

The Breadfruit or Jackfru

...

Read full poem