P ontypool! thou dirtiest of dirty places;
O ften have I bewailed, when wandering through thee,
N ew garments which then bore the filthy traces
T hat those can ne'er escape who wish to view thee:
Y et thou dost show to us some wondrous phases;
P ouring forth their thick smokes curling to the skies,
O ut-belching scalding steam and scorching blazes,
O n every side huge furnaces arise;
L earn we from them man's skill and vigorous enterprise!
P ontypool! thou dirtiest of dirty places;
O ften have I bewailed, when wandering through thee,
N ew garments which then bore the filthy traces
T hat those can ne'er escape who wish to view thee:
Y et thou dost show to us some wondrous phases;
P ouring forth their thick smokes curling to the skies,
O ut-belching scalding steam and scorching blazes,
O n every side huge furnaces arise;
L earn we from them man's skill and vigorous enterprise!
O ften have I bewailed, when wandering through thee,
N ew garments which then bore the filthy traces
T hat those can ne'er escape who wish to view thee:
Y et thou dost show to us some wondrous phases;
P ouring forth their thick smokes curling to the skies,
O ut-belching scalding steam and scorching blazes,
O n every side huge furnaces arise;
L earn we from them man's skill and vigorous enterprise!
P ontypool! thou dirtiest of dirty places;
O ften have I bewailed, when wandering through thee,
N ew garments which then bore the filthy traces
T hat those can ne'er escape who wish to view thee:
Y et thou dost show to us some wondrous phases;
P ouring forth their thick smokes curling to the skies,
O ut-belching scalding steam and scorching blazes,
O n every side huge furnaces arise;
L earn we from them man's skill and vigorous enterprise!