I beseech you:
may these acts of writing,
and the errors of wild words and
decorative phrases of my life
be reversed
for all future generations,
to honor the Law of the Buddha and
aid in turning the wheel of his teachings.
Senka (house of an immortal) also means “an immortal.” Each of the fourteen verses in this section (three Chinese, ten kanshi, and one waka) expresses the poet's wonder at the ineffable attainments of immortals, which can be represented only by sketches of their way of living.