Beside the Winter Sea
As one who sleeps, and hears across his dream
The cry of battles ended long ago,
Inland I hear the calling of the sea.
I hear its hollow voices, though between
My wind-worn dwelling and thy wave-worn strand
How many miles, how many mountains are!
And thou beside the winter sea alone
Art walking, with thy cloak about thy face.
Bleak, bleak the tide, and evening coming on;
And grey the pale, pale light that wans thy face.
Solemnly breaks the long wave at thy feet;
And sullenly in patches clings the snow
Upon the low, red rocks worn round with years.
I see thine eyes, I see their grave desire,
Unsatisfied and lonely as the sea's;—
Yet how unlike the wintry sea's despair!
For could my feet but follow thine, my hands
But reach for thy warm hands beneath thy cloak,
What summer joy would lighten in thy face,
What sunshine warm thine eyes, and thy sad mouth
Break to a dewy rose and laugh on mine!
The cry of battles ended long ago,
Inland I hear the calling of the sea.
I hear its hollow voices, though between
My wind-worn dwelling and thy wave-worn strand
How many miles, how many mountains are!
And thou beside the winter sea alone
Art walking, with thy cloak about thy face.
Bleak, bleak the tide, and evening coming on;
And grey the pale, pale light that wans thy face.
Solemnly breaks the long wave at thy feet;
And sullenly in patches clings the snow
Upon the low, red rocks worn round with years.
I see thine eyes, I see their grave desire,
Unsatisfied and lonely as the sea's;—
Yet how unlike the wintry sea's despair!
For could my feet but follow thine, my hands
But reach for thy warm hands beneath thy cloak,
What summer joy would lighten in thy face,
What sunshine warm thine eyes, and thy sad mouth
Break to a dewy rose and laugh on mine!
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.