The Wayside Dream
The deep and lordly Danube
Goes winding far below;
I see the white-walled hamlets
Amid his vineyards glow,
And southward, through the ether, shine
The Styrian hills of snow.
O'er many a league of landscape
Sleeps the warm haze of noon;
The wooing winds come freighted
With messages of June,
And down among the corn and flowers
I hear the water's tune.
The meadow-lark is singing,
As if it still were morn;
Within the dark pine-forest
The hunter winds his horn,
And the cuckoo's shy, complaining note
Mocks the maidens in the corn.
I watch the cloud-armada
Go sailing up the sky,
Lulled by the murmuring mountain grass
Upon whose bed I lie,
And the faint sound of noonday chimes
That in the distance die.
A warm and drowsy sweetness
Is stealing o'er my brain;
I see no more the Danube
Sweep through his royal plain;
I hear no more the peasant girls
Singing amid the grain.
Soft, silvery wings, a moment
Have swept across my brow:
Again I hear the water,
But its voice is sweeter now,
And the mocking-bird and oriole
Are singing on the bough;
The elm and linden branches
Droop close and dark o'erhead,
And the foaming forest brooklet
Leaps down its rocky bed:
Be still, my heart! the seas are passed,
The paths of home I tread!
The showers of creamy blossoms
Are on the linden spray,
And down the clover meadow
They heap the scented hay,
And glad winds toss the forest leaves,
All the bright summer day.
Old playmates! bid me welcome
Amid your brother-band;
Give me the old affection,—
The glowing grasp of hand!
I seek no more the realms of old,—
Here is my Fatherland!
Come hither, gentle maiden,
Who weep'st in tender joy!
The rapture of thy presence
Repays the world's annoy,
And calms the wild and ardent heart
Which warms the wandering boy.
In many a mountain fastness,
By many a river's foam,
And through the gorgeous cities,
'T was loneliness to roam;
For the sweetest music in my heart
Was the olden songs of home.
Ah, glen and grove are vanished,
And friends have faded now!
The balmy Styrian breezes
Are blowing on my brow,
And sounds again the cuckoo's call
From the forest's inmost bough.
Fled is that happy vision,—
The gates of slumber fold;
I rise and journey onward
Through valleys green and old,
Where the far, white Alps announce the morn,
And keep the sunset's gold.
Goes winding far below;
I see the white-walled hamlets
Amid his vineyards glow,
And southward, through the ether, shine
The Styrian hills of snow.
O'er many a league of landscape
Sleeps the warm haze of noon;
The wooing winds come freighted
With messages of June,
And down among the corn and flowers
I hear the water's tune.
The meadow-lark is singing,
As if it still were morn;
Within the dark pine-forest
The hunter winds his horn,
And the cuckoo's shy, complaining note
Mocks the maidens in the corn.
I watch the cloud-armada
Go sailing up the sky,
Lulled by the murmuring mountain grass
Upon whose bed I lie,
And the faint sound of noonday chimes
That in the distance die.
A warm and drowsy sweetness
Is stealing o'er my brain;
I see no more the Danube
Sweep through his royal plain;
I hear no more the peasant girls
Singing amid the grain.
Soft, silvery wings, a moment
Have swept across my brow:
Again I hear the water,
But its voice is sweeter now,
And the mocking-bird and oriole
Are singing on the bough;
The elm and linden branches
Droop close and dark o'erhead,
And the foaming forest brooklet
Leaps down its rocky bed:
Be still, my heart! the seas are passed,
The paths of home I tread!
The showers of creamy blossoms
Are on the linden spray,
And down the clover meadow
They heap the scented hay,
And glad winds toss the forest leaves,
All the bright summer day.
Old playmates! bid me welcome
Amid your brother-band;
Give me the old affection,—
The glowing grasp of hand!
I seek no more the realms of old,—
Here is my Fatherland!
Come hither, gentle maiden,
Who weep'st in tender joy!
The rapture of thy presence
Repays the world's annoy,
And calms the wild and ardent heart
Which warms the wandering boy.
In many a mountain fastness,
By many a river's foam,
And through the gorgeous cities,
'T was loneliness to roam;
For the sweetest music in my heart
Was the olden songs of home.
Ah, glen and grove are vanished,
And friends have faded now!
The balmy Styrian breezes
Are blowing on my brow,
And sounds again the cuckoo's call
From the forest's inmost bough.
Fled is that happy vision,—
The gates of slumber fold;
I rise and journey onward
Through valleys green and old,
Where the far, white Alps announce the morn,
And keep the sunset's gold.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.