There were open boxes of fine cigars

There were open boxes of fine cigars,
As big and bold as Pullman cars.
And on the brass-bound lids of these
Old Spain was pictured as you please.
And,
Here's the night's miracle began,
The greatest splendor known to man.

Flourishing masks and cigarettes,
Clicking their ribboned castanets,
Were Gypsies in high back combs and shawls,
Strutting through the Alhambra's halls.

Why were these billboards to the sky—
Who put them there, in the way, and why?

First I thought all the splendor had gone—
I was in darkness—I was in darkness—plunging on.
On the left were summer resort and lawn.
The flash of the trolley car,
The flash of the midnight train.
On the right—little waves, then great waves,
Then masts and shafts, then the wrecks of rafts—
Pirate ships of the Spanish main,
Then the wrecks of the Galleons of Spain.
Red coins, then jewels,
Drowned parrots, drowned peacocks,
Then a tolling sound, a tolling sound,
Then the wrecks of the Galleons of Spain,
Rolling by, rolling on, in the rain!
Rolling by, rolling on, in the foam!

Love calls, death cries;
Drowned pirates, drowned Spanish beauties—
Drowned Incas, then drowned Montezumas;
First friars of Quetzal, then nuns of Quetzal,
Lost faces, sweet as the honeycomb.
First friars of Christendom, then nuns of Christendom,
Lost faces, sweet as the honeycomb.
Then a tolling sound, a rolling sound—
Pirate ships of the Spanish Main,
Then the wrecks of the Galleons of Spain
Rolling by, rolling on, in the rain,
Rolling by, rolling on, in the foam.

And I said: “I will march till my soul re-awakes.”
And I said: “My mind with marvelling sings,
That ‘courage and sleep, courage and sleep, are the principal things,’ ”

For there came dead eagles, then dead panthers,
Then, millions of men to the edge of the sky:—
Dead Spanish Legions, from the deep-sea regions—
While increasing rain whipped the sea and the air.
Then there came a noise like a vulture crying.
Then there came a cheering, cheering sound—
Bullrings slowly whirling around,
Bullrings, bullrings, 'round and 'round,
Bullrings, bullrings, 'round and 'round.
Then waves like ponies, waves like bulls,
Then waves like Seminoles, waves like Negroes,
Dragging up their chains from the deep,
Singing of love like honeycomb.
Then waves like tobacco fields, waves like cornfields,
Waves like wheat fields, turning to battlefields.
Then
Round-table crusaders, then world-paraders,
Tall kings in shining silver line,
As though for a miracle and a sign,
Singing songs like Spanish wine.

Then I saw the bad Pizzaro,
Then hours of dewy jungle-glow—
Dim Peru and Mexico.
Then the wild seeker, Coronado, singing of love like honeycomb,
With all his furious train, foaming by in the rain,
Singing in eternal sleep, lifted, singing from the deep.
Then the tall town of Eldorado,
Passing by, like a fog and a shadow.

And then I saw a girl more pale
Than any fairy ever shone—
A white light in the southern night,
As cold as the north Auroral light
Reigning over the sea alone!
My heart was like a burning world,
I saw it flame above the dawn,
Her robe, her footstool and her throne!
And she was like a moon and pearl,
And like an Alabaster stone!
So far away in the utmost sky!
Her beauty like the honeycomb,
The secret love,
Glory and Fate—
Her wings from the earth to Heaven's gate,
A pillar in the dawn apart.

Then she was gone—the dawn was gone—
Black storm! Black storm!
And I plunged on.

Then lightning bolts across the sky,
Then a great bubble like a dome,
In whirling, whirling, whirling splendor.

Then Sancho Panza! Then Don Quixote,
He who could not know surrender,
Glory's ultimate contender,
Singing in eternal sleep,
Lifted, singing from the deep,
Singing of love like honeycomb!
Then—
Windmills, windmills, 'round and 'round,
Windmills, windmills, 'round and 'round,
Windmills, windmills, 'round and 'round!
Then a great storm, a fearful cry, a bell of doom—
A tolling sound, a tolling sound, a tolling sound.
Then the wrecks of the Galleons of Spain—
Rolling by, rolling on, in the rain,
Rolling by, rolling on, in the foam.

By these ships, on the right, were the red waves cleft,
Then, again on the left, stood the billboards there,
Queerly fine to the zenith line,
Overhead to the zenith line—
Washed by the midnight sea-born rain,
Washed by the midnight sea-born rain,
Gleaming down, as the wrecks went by.
Looking at fair, lost Spain!
Between these visions I plunged on,
And straight ahead came to the wonder of dawn,
In that foggy dawn, storm-washed Biloxi!
The piers were wrecks, street cars were wrecks,
Sidewalks were wrecks.
Yet straight ahead arose from the dead,
The valentine, filagree towers of mystery,
The snow-white skyscrapers of new history.

Oh, fantasy, sugar and mockery!
Oh, mocking birds in their whimsy!
Oh, pretty, lazy Biloxi,
City haughty and fair, knowing not why:—
And looking high at the mast-filled sky,
Looking up at the ghost-filled sky,
Looking at fair, lost Spain.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.