They were not true, those dreams, those story books of youth
They were not true, those dreams, those story books of youth;
I left them all at home; went out to find the truth;
Slammed the green garden gate on my young years, and started
Along the road to search for freedom, empty-hearted.
But dreams have secret strength; they will not die so soon:
They haunt the quiet house through idle afternoon;
And under childhood skies their summer thoughts await
The rediscovering soul returning tired and late.
For, having grown world-wise through harshly unlearned illusion,
The traveller into time arrives at this conclusion, —
That life, encountered and unmasked in variant shapes,
Dissolves in dust and cloud, and thwartingly escapes.
But in remembered eyes of youth my dreams remain.
They were my firstling friends I have returned again.
I left them all at home; went out to find the truth;
Slammed the green garden gate on my young years, and started
Along the road to search for freedom, empty-hearted.
But dreams have secret strength; they will not die so soon:
They haunt the quiet house through idle afternoon;
And under childhood skies their summer thoughts await
The rediscovering soul returning tired and late.
For, having grown world-wise through harshly unlearned illusion,
The traveller into time arrives at this conclusion, —
That life, encountered and unmasked in variant shapes,
Dissolves in dust and cloud, and thwartingly escapes.
But in remembered eyes of youth my dreams remain.
They were my firstling friends I have returned again.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.