Eclogue: — Come and Zee Us in the Zummer
JOHN .
Zoo here be your childern, a-sheären
Your feäir-day, an' each wi' a feäiren.
WILLIAM .
Aye, well, there's noo peace 'ithout comen
To stannen an' show, in the zummer.
JOHN .
An' how is your Jeäne? still as merry
As ever, wi' cheäks lik' a cherry?
WILLIAM .
Still merry, but beauty's as feädesome
'S the rain's glowen bow in the zummer.
JOHN .
Well now, I do hope we shall vind ye
Come soon, wi' your childern behind ye,
To Stowe, while o' bwoth zides o' hedges,
The zunsheen do glow in the zummer.
WILLIAM .
Well, aye, when the mowen is over,
An' ee-grass do whiten wi' clover.
A man's a-tired out, vor much walken,
The while he do mow in the zummer.
WILLIAM'S BWOY .
I'll goo, an' we'll zet up a wicket,
An' have a good innens at cricket;
An' teäke a good plounce in the water,
Where clote-leaves do grow in the zummer.
WILLIAM'S MAID .
I'll goo, an' we'll plaÿè " Thread the needle "
Or " Hunten the slipper, " or wheedle
Young Jemmy to fiddle, an' reely
So brisk to an' fro in the zummer.
JOHN .
An' Jeäne. Mind you don't come 'ithout her,
My wife is a-thinken about her;
At our house she'll find she's as welcome
'S the rwose that do blow in the zummer.
Zoo here be your childern, a-sheären
Your feäir-day, an' each wi' a feäiren.
WILLIAM .
Aye, well, there's noo peace 'ithout comen
To stannen an' show, in the zummer.
JOHN .
An' how is your Jeäne? still as merry
As ever, wi' cheäks lik' a cherry?
WILLIAM .
Still merry, but beauty's as feädesome
'S the rain's glowen bow in the zummer.
JOHN .
Well now, I do hope we shall vind ye
Come soon, wi' your childern behind ye,
To Stowe, while o' bwoth zides o' hedges,
The zunsheen do glow in the zummer.
WILLIAM .
Well, aye, when the mowen is over,
An' ee-grass do whiten wi' clover.
A man's a-tired out, vor much walken,
The while he do mow in the zummer.
WILLIAM'S BWOY .
I'll goo, an' we'll zet up a wicket,
An' have a good innens at cricket;
An' teäke a good plounce in the water,
Where clote-leaves do grow in the zummer.
WILLIAM'S MAID .
I'll goo, an' we'll plaÿè " Thread the needle "
Or " Hunten the slipper, " or wheedle
Young Jemmy to fiddle, an' reely
So brisk to an' fro in the zummer.
JOHN .
An' Jeäne. Mind you don't come 'ithout her,
My wife is a-thinken about her;
At our house she'll find she's as welcome
'S the rwose that do blow in the zummer.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.