Secrets
I 'd like to be a daisy
In the clover,
That I might look up bravely
At my lover.
I 'd bid the willing breezes
Bend me sweet,
That I might, as he passed me,
Touch his feet;
I 'd let the dew so quickly
Start and glisten,
That, thinking I had called him,
He would listen.
Yet would he listen vainly —
Happy me!
No bee could find my secret;
How could he?
If ever of the clover
Couch he made,
I 'd softly kiss his eyelids
In the shade.
Then would I breathe sweet incense
All for him,
And fill with perfect bloom
The twilight dim.
What should I do, I wonder,
When he went?
Why, I would — like a daisy —
Be content.
Alack! to live so bravely,
Peace o'erladen,
Has ne'er been granted yet
To simple maiden.
In the clover,
That I might look up bravely
At my lover.
I 'd bid the willing breezes
Bend me sweet,
That I might, as he passed me,
Touch his feet;
I 'd let the dew so quickly
Start and glisten,
That, thinking I had called him,
He would listen.
Yet would he listen vainly —
Happy me!
No bee could find my secret;
How could he?
If ever of the clover
Couch he made,
I 'd softly kiss his eyelids
In the shade.
Then would I breathe sweet incense
All for him,
And fill with perfect bloom
The twilight dim.
What should I do, I wonder,
When he went?
Why, I would — like a daisy —
Be content.
Alack! to live so bravely,
Peace o'erladen,
Has ne'er been granted yet
To simple maiden.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.