The Persians

  Chor. I shudder as I hear the many woes
Both past and present that on Persians fall.
  Atoss. [O God, how many evils fall on me!
And yet this one woe biteth more than all,
Hearing my son's shame in the rags of robes
That clothe his limbs. But I will go and take
A fit adornment from my house, and try
To meet my son. We will not in his troubles
Basely abandon him whom most we love.]

Strophe I

  Chor. Ah me! a glorious and a blessed life
Had we as subjects once,
When our old king, Dareios, ruled the land,
Meeting all wants, dispassionate, supreme,
A monarch like a God.

A NTISTROPHE I

For first we showed the world our noble hosts;
And laws of tower-like strength
Directed all things; and our backward march
After our wars unhurt, unsuffering led
Our prospering armies home.

Strophe II

How many towns he took,
Not crossing Halys' stream
Nor issuing from his home,
There where in Strymon's sea,
The Acheloian Isles
Lie near the coasts of Thrakian colonies.

A NTISTROPHE II

And those that lie outside the Ægæan main,
The cities girt with towers,
They hearkened to our king;
And those who boast their site
By Hellè's full, wide stream,
Propontis with its bays, and mouth of Pontos broad.

Strophe III

And all the isles that lie
Facing the headland jutting in the sea,
Close bound to this our coast;
Lesbos, and Samos with its olive groves;
Chios and Paros too;
Naxos and Myconos, and Andros too
On Tenos bordering.

A NTISTROPHE III

And so he ruled the isles
That lie midway between the continents,
Lemnos, and Icaros,
Rhodos and Cnidos and the Kyprian towns,
Paphos and Soli famed,
And with them Salamis,
Whose parent city now our groans doth cause;

E PODE

And many a wealthy town and populous,
Of Hellenes in the Ionian region dwelling,
He by his counsel ruled;
His was the unconquered strength of warrior host,
Allies of mingled race.
And now, beyond all doubt,
In strife of war defeated utterly,
We find this high estate
Through wrath of God o'erturned,
And we are smitten low,
By bitter loss at sea.

  Xer. Oh, miserable me!
Who this dark hateful! doom
That I expected least
Have met with as my lot,
With what stern mood and fierce
Towards the Persian race
Is God's hand laid on us!
What woe will come on me?
Gone is my strength of limb,
As I these elders see.
Ah, would to Heaven, O Zeus,
That with the men who fell
Death's doom had covered me!
Chor. Ah, woe, O King, woe! woe!
For the army brave in fight,
And our goodly Persian name,
And the fair array of men,
Whom God hath now cut off!
And the land bewails its youth
Who for our Xerxes fell,
For him whose deeds have filled
Hades with Persian souls;
For many heroes now
Are Hades-travellers,
Our country's chosen flower,
Mighty with darts and bow;
For lo! the myriad mass
Of men has perished quite.
Woe, woe for our fair fame!
And Asia's land, O King,
Is terribly, most terribly, o'erthrown.
  Xer. I then, oh misery!
Have to my curse been proved
Sore evil to my country and my race.
  Chor. Yea, and on thy return
I will lift up my voice in wailing loud,
Cry of sore-troubled thought,
As of a mourner born
In Mariandynian land,
Lament of many tears.

A NTISTROPHE I

  Xer. Yea, utter ye a wail
Dreary and full of grief;
For lo! the face of Fate
Against me now is turned.
  Chor. Yea, I will raise a cry
Dreary and full of grief,
Giving this tribute due
To all the people's woes,
And all our loss at sea,
Troubles of this our State
That mourneth for her sons;
Yea, I will wail full sore,
With flood of bitter tears.

Strophe II

Xer. For Ares, he whose might
Was in our ships' array,
Giving victory to our foes,
Has in Ionians, yea,
Ionians, found his match,
And from the dark sea's plain,
And that ill-omened shore,
Has a fell harvest reaped.
Chor. Yea, wail, search out the whole;
Where are our other friends?
Where thy companions true,
Such as Pharandakes,
Susas, Pelagon, Psammis, Dotamas,
Agdabatas, Susiskanes,
From Ecbatana who started?

A NTISTROPHE II

Xer. I left them low in death,
Falling from Tyrian ship,
On Salaminian shores,
Beating now here, now there,
On the hard rock-girt coast,
Chor. Ah, where Pharnuchos then,
And Ariomardos brave?
And where Sevalkes king,
Lilæos proud of race,
Memphis and Tharybis,
Masistras, and Artembares,
Hystæchmas? This I ask.

Strophe III

  Xer. Woe! woe is me!
They have looked on at Athens' ancient towers,
Her hated towers, ah me!
All, as by one fell stroke,
Unhappy in their fate
Lie gasping on the shore.
  Chor. And he, thy faithful Eye,
Who told the Persian host,
Myriads on myriads o'er,
Alpistos, son and heir
Of Batanôchos old

*****

And the son of brave Sesames,
Son himself of Megabates?
Parthos, and the great OEbares,
Did'st thou leave them, did'st thou leave them?
Ah, woe! ah, woe is me,
For those unhappy ones!
Thou to the Persians brave
Tellest of ills on ills.

A NTISTROPHE III

  Xer. Ah, thou dost wake in me
The memory of the spell of yearning love
   For comrades brave and true,
  Telling of cursed ills,
  Yea, cursed, hateful doom;
  And lo, within my frame
  My heart cries out, cries out.
Chor. Yea, another too we long for,
 Xanthes, captain of ten thousand
 Mardian warriors, and Anchares
 Arian born, and great Arsakes
 And Diæxis, lords of horsemen,
 Kigdagatas and Lythimnas,
 Tolmos, longing for the battle:
 Much I marvel, much I marvel,
 For they come not, as the rear-guard
 Of thy tent on chariot mounted.

Strophe IV

Xer. Gone those rulers of the army.
Chor. Gone are they in death inglorious.
Xer. Ah woe! ah woe! Alas! alas!
Chor. Ah! the Gods have sent upon us
 Ill we never thought to look on,
 Eminent above all others;
 Ne'er hath Atè seen its equal.

A NTISTROPHE IV

 Smitten we by many sorrows,
 Such as come on men but seldom.
Chor. Smitten we, 'tis all too certain. . . .
Xer. Fresh woes! fresh woes! ah me!
Chor. Now with adverse turn of fortune,
 With Ionian seamen meeting,
 Fails in war the race of Persians.

Strophe V

Xer. Too true. Yea I and that vast host of mine
 Are smitten down.
Chor. Too true—the Persians' majesty and might
 Have perished utterly.
Xer. See'st thou this remnant of my armament?
Chor. I see it, yea, I see.
Xer. Dost see thou that which arrows wont to hold? …
Chor. What speak'st thou of as saved?
Xer. This treasure-store for darts.
Chor. Few, few of many left!
Xer. Thus we all helpers lack.
Chor. Ionian soldiers flee not from the spear.

A NTISTROPHE V

Xer. Yea, very brave are they, and I have seen
 Unlooked-for woe.
Chor. Wilt tell of squadron of our sea-borne ships
 Defeated utterly?
Xer. I tore my robes at this calamity.
Chor. Ah me, ah me, ah me
Xer. Ay, more than all ‘ah me's’!
Chor. Two-fold and three-fold ills!
Xer. Grievous to us—but joy,
 Great joy, to all our foes!
Chor. Lopped off is all our strength.
Xer. Stripped bare of escort I!
Chor. Yea, by sore loss at sea
 Disastrous to thy friends.

Strophe VI

Xer. Weep for our sorrow, weep,
 Yea, go ye to the house.
Chor. Woe for our griefs, woe, woe!
Xer. Cry out an echoing cry.
Chor. Ill gift of ills on ills.
Xer. Weep on in wailing chant.
Chor. Oh! ah! Oh! ah!
Xer. Grievous our bitter woes.
Chor. Ah me, I mourn them sore.

A NTISTROPHE VI

Xer. Ply, ply your hands and groan;
 Yea, for my sake bewail.
Chor. I weep in bitter grief.
Xer. Cry out an echoing cry.
Chor. Yea, we may raise our voice,
 O Lord and King, in wail.
Xer. Raise now shrill cry of woe.
Chor. Ah me! Ah! Woe is me!
Xer. Yea, with it mingle dark. . . .
Chor. And bitter, grievous blows.

Strophe VII

Xer. Yea, beat thy breast, and cry
 After the Mysian type.
Chor. Oh, misery! oh, misery!
Xer. Yea, tear the white hair off thy flowing beard.
Chor. Yea; with clenched hands, with clenchèd hands, I say,
 In very piteous guise,
Xer. Cry out, cry out aloud.
Chor. That also will I do.

A NTISTROPHE VII

Xer. And with thy fingers tear
 Thy bosom's folded robe.
Chor. Oh, misery! oh, misery!
Xer. Yea, tear thy hair in wailing for our host.
Chor. Yea, with clenched hands, I say, with clenchèd hands,
 In very piteous guise.
Xer. Be thine eyes wet with tears.
Chor. Behold the tears stream down.

E PODE

Xer. Raise a re-echoing cry.
Chor. Ah woe! ah woe!
Xer. Go to thy home with wailing loud and long.
Chor. O land of Persia, full of lamentations!
Xer. Through the town raise your cries.
Chor. We raise them, yea, we raise.
Xer. Wail, wail, ye men that walked so daintily.
Chor. O land of Persia, full of lamentations!
 Woe; woe!
Xer. Alas for those who in the triremes perished!
Chor. With broken cries of woe will I escort thee.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.