The Teaching of the Blows of Fortune
Ye that nourish hopes of fame!
Ye who would be known in song!
Ponder old history, and duly frame
Your souls to meek acceptance of the thong.
Lo! of hundreds who aspire,
Eighties perish — nineties tire!
They who bear up, in spite of wrecks and wracks,
Were season'd by celestial hail of thwacks.
Fortune in this mortal race
Builds on thwackings for its base;
Thus the All-Wise doth make a flail a staff,
And separates his heavenly corn from chaff.
Think ye, had he never known
Noorna a belabouring crone,
Shibli Bagarag would have shaved Shagpat?
The unthwack'd lives in chronicle a rat!
'Tis the thwacking in this den
Maketh lions of true men!
So are we nerved to break the clinging mesh
Which tames the noblest efforts of poor flesh.
Ye who would be known in song!
Ponder old history, and duly frame
Your souls to meek acceptance of the thong.
Lo! of hundreds who aspire,
Eighties perish — nineties tire!
They who bear up, in spite of wrecks and wracks,
Were season'd by celestial hail of thwacks.
Fortune in this mortal race
Builds on thwackings for its base;
Thus the All-Wise doth make a flail a staff,
And separates his heavenly corn from chaff.
Think ye, had he never known
Noorna a belabouring crone,
Shibli Bagarag would have shaved Shagpat?
The unthwack'd lives in chronicle a rat!
'Tis the thwacking in this den
Maketh lions of true men!
So are we nerved to break the clinging mesh
Which tames the noblest efforts of poor flesh.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.