And I, I was a good child on the whole
And I, I was a good child on the whole,
A meek and manageable child. Why not?
I did not live, to have the faults of life:
There seemed more true life in my father's grave
Than in all England. Since that threw me off
Who fain would cleave (his latest Will, they say,
Consigned me to his land), I only thought
Of lying quiet there where I was thrown
Like sea-weed on the rocks, and suffering her
To prick me to a pattern with her pin,
Fibre from fibre, delicate leaf from leaf,
And dry out from my drowned anatomy
The last sea-salt left in me.
So it was.
I broke the copious curls upon my head
In braids, because she liked smooth-ordered hair,
I left off saying my sweet Tuscan words
Which still at any stirring of the heart
Came up to float across the English phrase
As lilies (Bene or Che che), because
She liked my father's child to speak his tongue.
I learnt the collects and the catechism,
The creeds, from Athanasius back to Nice,
The Articles, the Tracts against the times
(By no means Buonaventure's "Prick of Love'),
And various popular synopses of
Inhuman doctrines never taught by John,
Because she liked instructed piety.
I learnt my complement of classic French
(Kept pure of Balzac and neologism)
And German also, since she liked a range
Of liberal education,--tongues, not books.
I learnt a little algebra, a little
Of the mathematics,--brushed with extreme flounce
The circle of the sciences, because
She misliked women who are frivolous.
I learnt the royal genealogies
Of Oviedo, the internal laws
Of the Burmese empire,--by how many feet
Mount Chimborazo outsoars Teneriffe,
What navigable river joins itself
To Lara, and what census of the year five
Was taken at Klagenfurt,--because she liked
A general insight into useful facts.
I learnt much music,--such as would have been
As quite impossible in Johnson's day
As still it might be wished--fine sleights of hand
And unimagined fingering, shuffling off
The hearer's soul through hurricanes of notes
To a noisy Tophet; and I drew . . . costumes
From French engravings, nereids neatly draped
(With smirks of simmering godship): I washed in
Landscapes from nature (rather say, washed out).
I danced the polka and Cellarius,
Spun glass, stuffed birds, and modelled flowers in wax,
Because she liked accomplishments in girls.
I read a score of books on womanhood
To prove, if women do not think at all,
They may teach thinking (to a maiden aunt
Or else the author),--books that boldy assert
Their right of comprehending husband's talk
When not too deep, and even of answering
With pretty "may it please you,' or "so it is,'--
Their rapid insight and fine aptitude,
Particular worth and general missionariness,
As long as they keep quiet by the fire
And never say "no' when the world says "ay',
For that is fatal--their angelic reach
Of virtue, chiefly used to sit and darn,
And fatten household sinners,--their, in brief,
Potential faculty in everything
Of abdicating power in it: she owned
She liked a woman to be womanly,
And English women, she thanked God and sighed
(Some people always sigh in thanking God),
Were models to the universe. And last
I learnt cross-stitch, because she did not like
To see me wear the night with empty hands
A-doing nothing. So, my shepherdness
Was something after all (the pastoral saints
Be praised for't), leaning lovelorn with pink eyes
To match her shoes, when I mistook the silks;
Her head uncrushed by that round weight of hat
So strangely similar to the tortoise-shell
Which slew the tragic poet.
By the way,
The works of women are symbolical.
We sew, sew, prick our fingers, dull our sight,
Producing what? A pair of slippers, sir,
To put on when you're weary--or a stool
To stumble over and vex you . . . "curse that stool!'
Or else at best, a cushion, where you lean
And sleep, and dream of something we are not
But would be for your sake. Alas, alas!
This hurts most, this--that, after all, we are paid
The worth of our work, perhaps.
In looking down
Those years of education (to return)
I wonder if Brinvilliers suffered more
In the water-torture . . . flood succeeding flood.
To drench the incapable throat and split the veins . . .
Than I did. Certain of your feebler souls
Go out in such a process; many pine
To a sick, inodorous light; my own endured:
I had relations in the Unseen, and drew
The elemental nutriment and heat
From nature, as earth feels the sun at nights,
Or as a babe sucks surely in the dark.
I kept the life thrust on me, on the outside
Of the inner life with all its ample room
For heart and lungs, for will and intellect,
Inviolable by conventions. God,
I thank thee for that grace of thine!
A meek and manageable child. Why not?
I did not live, to have the faults of life:
There seemed more true life in my father's grave
Than in all England. Since that threw me off
Who fain would cleave (his latest Will, they say,
Consigned me to his land), I only thought
Of lying quiet there where I was thrown
Like sea-weed on the rocks, and suffering her
To prick me to a pattern with her pin,
Fibre from fibre, delicate leaf from leaf,
And dry out from my drowned anatomy
The last sea-salt left in me.
So it was.
I broke the copious curls upon my head
In braids, because she liked smooth-ordered hair,
I left off saying my sweet Tuscan words
Which still at any stirring of the heart
Came up to float across the English phrase
As lilies (Bene or Che che), because
She liked my father's child to speak his tongue.
I learnt the collects and the catechism,
The creeds, from Athanasius back to Nice,
The Articles, the Tracts against the times
(By no means Buonaventure's "Prick of Love'),
And various popular synopses of
Inhuman doctrines never taught by John,
Because she liked instructed piety.
I learnt my complement of classic French
(Kept pure of Balzac and neologism)
And German also, since she liked a range
Of liberal education,--tongues, not books.
I learnt a little algebra, a little
Of the mathematics,--brushed with extreme flounce
The circle of the sciences, because
She misliked women who are frivolous.
I learnt the royal genealogies
Of Oviedo, the internal laws
Of the Burmese empire,--by how many feet
Mount Chimborazo outsoars Teneriffe,
What navigable river joins itself
To Lara, and what census of the year five
Was taken at Klagenfurt,--because she liked
A general insight into useful facts.
I learnt much music,--such as would have been
As quite impossible in Johnson's day
As still it might be wished--fine sleights of hand
And unimagined fingering, shuffling off
The hearer's soul through hurricanes of notes
To a noisy Tophet; and I drew . . . costumes
From French engravings, nereids neatly draped
(With smirks of simmering godship): I washed in
Landscapes from nature (rather say, washed out).
I danced the polka and Cellarius,
Spun glass, stuffed birds, and modelled flowers in wax,
Because she liked accomplishments in girls.
I read a score of books on womanhood
To prove, if women do not think at all,
They may teach thinking (to a maiden aunt
Or else the author),--books that boldy assert
Their right of comprehending husband's talk
When not too deep, and even of answering
With pretty "may it please you,' or "so it is,'--
Their rapid insight and fine aptitude,
Particular worth and general missionariness,
As long as they keep quiet by the fire
And never say "no' when the world says "ay',
For that is fatal--their angelic reach
Of virtue, chiefly used to sit and darn,
And fatten household sinners,--their, in brief,
Potential faculty in everything
Of abdicating power in it: she owned
She liked a woman to be womanly,
And English women, she thanked God and sighed
(Some people always sigh in thanking God),
Were models to the universe. And last
I learnt cross-stitch, because she did not like
To see me wear the night with empty hands
A-doing nothing. So, my shepherdness
Was something after all (the pastoral saints
Be praised for't), leaning lovelorn with pink eyes
To match her shoes, when I mistook the silks;
Her head uncrushed by that round weight of hat
So strangely similar to the tortoise-shell
Which slew the tragic poet.
By the way,
The works of women are symbolical.
We sew, sew, prick our fingers, dull our sight,
Producing what? A pair of slippers, sir,
To put on when you're weary--or a stool
To stumble over and vex you . . . "curse that stool!'
Or else at best, a cushion, where you lean
And sleep, and dream of something we are not
But would be for your sake. Alas, alas!
This hurts most, this--that, after all, we are paid
The worth of our work, perhaps.
In looking down
Those years of education (to return)
I wonder if Brinvilliers suffered more
In the water-torture . . . flood succeeding flood.
To drench the incapable throat and split the veins . . .
Than I did. Certain of your feebler souls
Go out in such a process; many pine
To a sick, inodorous light; my own endured:
I had relations in the Unseen, and drew
The elemental nutriment and heat
From nature, as earth feels the sun at nights,
Or as a babe sucks surely in the dark.
I kept the life thrust on me, on the outside
Of the inner life with all its ample room
For heart and lungs, for will and intellect,
Inviolable by conventions. God,
I thank thee for that grace of thine!
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.