He who knows not what thing is Paradise

II

He who knows not what thing is Paradise,
Let him look fixedly on Myrrha's eyes.

From Myrrha's eyes there flieth, girt with fire,
An angel of our lord, a laughing boy,
Who lights in frozen hearts a flaming pyre,
And with such sweetness doth the soul destroy,
That while it dies, it murmurs forth its joy:
Oh blessed am I to dwell in Paradise!

He who knows not what thing is Paradise,
Let him look fixedly on Myrrha's eyes.

From Myrrha's eyes a virtue still doth move,
So swift and with so fierce and strong a flight,
That it is like the lightning of high Jove,
Riving of iron and adamant the might;
Nathless the wound doth carry such delight
That he who suffers dwells in Paradise.

He who knows not what thing is Paradise,
Let him look fixedly on Myrrha's eyes.

From Myrrha's eyes a lovely messenger
Of joy so grave, so virtuous, doth flee,
That all proud souls are bound to bend to her
So sweet her countenance, it turns the key
Of hard hearts locked in cold security:
Forth flies the prisoned soul to Paradise.

He who knows not what thing is Paradise,
Let him look fixedly on Myrrha's eyes.

In Myrrha's eyes beauty doth but make her throne,
And sweetly smile and sweetly speak her mind:
Such grace in her fair eyes a man hath known
As in the whole wide world he scarce may find:
Yet if she slay him with a glance too kind,
He lives again beneath her gazing eyes.

He who knows not what thing is Paradise,
Let him look fixedly on Myrrha's eyes.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Angelo Poliziano
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.