These are poems about mirrors, reflections, self-image and negative self-images that can result in self-harm such as anorexia, bulimia, cutting and suicide ...
Reflections
by Michael R. Burch
I am her mirror.
I say she is kind,
lovely, breathtaking.
She screams that I’m blind.
I show her her beauty,
her brilliance and compassion.
She refuses to believe me,
for that’s the latest fashion.
She storms and she rages;
she dissolves into tears
while envious Angels
are, by God, her only Peers.
Is the mirror unkind
by Michael R. Burch
for Beth
To your lovely brown eyes is the mirror unkind,
revealing far more than reflections defined
in superficial glass, so lacking in depth?
Is the mirror unkind, at times, darling Beth?
What you see, my dear, others see different by far,
as our sun from Centauri is just a “small” star,
while here it brings life as it warms each day’s start.
(Oh, and a mirror can never reveal a true heart.)
Published by Angel Poems for Her and The HyperTexts
chrysalis
by Michael R. Burch
these are the days of doom
u seldom leave ur room
u live in perpetual gloom
yet also the days of hope
how to cope?
u pray and u grope
toward self illumination ...
becoming an angel
(pure love)
and yet You must love Your Self
Departed
by Michael R. Burch
Christ, how I miss you! ,
though your parting kiss is still warm on my lips.
Now the floor is not strewn with your stockings and slips
and the dishes are all stacked away.
You left me today...
and each word left unspoken now whispers regrets.
On Looking into Curious George’s Mirrors
by Michael R. Burch
for Maya McManmon, granddaughter of the poet Jim McManmon aka Seamus Cassidy
Maya was made in the image of God;
may the reflections she sees in those curious mirrors
always echo back Love.
Amen!
The Mistake
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
All your life, O Ghalib,
You kept repeating the same mistake:
Your face was dirty
But you were obsessed with cleaning the mirror!
Published by Claire Flourish, Poetry Garden (China) and The HyperTexts
Shattered
I shattered your heart;
now I limp through the shards
barefoot.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Seasons
Winter―a beast.
Spring―a bud.
Summer―a bug.
Autumn―a bird.
Otherwise I'm a woman.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Pygmalion
Immortalize me!
With your bare, warm palm
please sculpt and mold my malleable snow.
Polish me until I glow.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Scales
Scales:
on the one hand joy;
on the other sorrow.
Sorrow is weightier;
therefore joy
elevates.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Muse
A muse inspires when she arrives,
a wife when she departs,
a mistress when she’s absent.
Would you like me to manage all that simultaneously?
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Stone Wall
You, my dear, are my shielding stone:
to sing behind, or bash my head on.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Fluttering
Remember me as I am this instant: abrupt and absent,
my words fluttering like moths trapped in a curtain.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Flight
I have been dropped
and fell from such
immense heights
for so long that
perhaps I still
have enough
time to learn
how to
fly.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Three versions of Vera Pavlova's "tightrope" poem:
I test the tightrope,
balancing a child
in each arm.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
I walk a tightrope,
balanced by a child
in each arm.
—Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
I test the tightrope,
balanced by a child
in each arm.
―Vera Pavlova, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Vera Pavlova is a Russian poet. Born in Moscow, she is a graduate of the Schnittke College of Music and the Gnessin Academy of Music, where she specialized in music history. She is the author of twenty collections of poetry, four opera librettos, and the lyrics to two cantatas. Her poetry has appeared in The New Yorker and other major literary publications. Keywords/Tags: Pavlova, Russian, translations, epigrams, woman, female, shards, seasons, scales, tightrope, child, arm, sorrow, joy, shattered, heart, broken, glass, limp, limping, barefoot, snow, sculpt, mold, polish
Elemental
by Michael R. Burch
for and after Dylan Thomas
The poet delves earth’s detritus—hard toil—
for raw-edged nouns, barbed verbs, vowels’ lush bouquet;
each syllable his pen excretes—dense soil,
dark images impacted, rooted clay.
The poet sees the sea but feels its meaning—
the teeming brine, the mirrored oval flame
that leashes and excites its turgid surface ...
then squanders years imagining love’s the same.
Belatedly, he turns to what lies broken—
the scarred and furrowed plot he fiercely sifts,
among death’s sicksweet dungs and composts seeking
one element whose scorching flame uplifts.
The original title of this poem was “Elemental.” I have also gone with “Radiance” and “Elemental Radiance” from time to time. I think both “elemental” and “radiant” apply to Dylan Thomas’s best poems.
Sunset, at Laugharne
by Michael R. Burch
for Dylan Thomas
At Laugharne, in his thirty-fifth year,
he watched the starkeyed hawk career;
he felt the vested heron bless,
and larks and finches everywhere
sank with the sun, their missives west—
where faith is light; his nightjarred breast
watched passion dovetail to its rest.
*
He watched the gulls above green shires
flock shrieking, fleeing priested shores
with silver fishes stilled on spears.
He felt the pressing weight of years
in ways he never had before—
that gravity no brightness spares
from sunken hills to unseen stars.
He saw his father’s face in waves
which gently lapped Wales’ gulled green bays.
He wrote as passion swelled to rage—
the dying light, the unturned page,
the unburned soul’s devoured sage.
*
The words he gathered clung together
till night—the jetted raven’s feather—
fell, fell . . . and all was as before . . .
till silence lapped Laugharne’s dark shore
diminished, where his footsteps shone
in pools of fading light—no more.
Keywords/Tags: Dylan Thomas, Laugharne, Wales, ocean, sea, seaside, beach, bays, waves, ocean waves, birds, hawk, herons, gulls, father, poet, poetry, poem, poems, famous poets, elegy
Wonderland
by Michael R. Burch
We stood, kids of the Lamb, to put to test
the beatific anthems of the blessed,
the sentence of the martyr, and the pen’s
sincere religion. Magnified, the lens
shot back absurd reflections of each face—
a carnival-like mirror. In the space
between the silver backing and the glass,
we caught a glimpse of Joan, a frumpy lass
who never brushed her hair or teeth, and failed
to pass on GO, and frequently was jailed
for awe’s beliefs. Like Alice, she grew wee
to fit the door, then couldn’t lift the key.
We failed the test, and so the jury’s hung.
In Oz, “The Witch is Dead” ranks number one.
Mirror
by Kajal Ahmad, a Kurdish poet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
My era’s obscuring mirror
shattered
because it magnified the small
and made the great seem insignificant.
Dictators and monsters filled its contours.
Now when I breathe
its jagged shards pierce my heart
and instead of sweat
I exude glass.
Keywords/Tags: Alice, Wonderland, Joan, Arc, martyr, blessed, beatific, religion, witch, Oz, carnival, mirror, lens, jury, kids, lamb, beliefs, faith, poet, words, delving, farming, sea, moon, tides, love, metaphor, earth, roots, plot, radiance, pitchblende, uranium, reflection, mirror, image, anorexia, bulimia, cutting, reflections, self-image, self-worth, self-criticism, self-shaming
Reviews
No reviews yet.