大伴宿祢三依悲別歌一首 (Manyoshu 690)

照<月>乎
闇尓見成而
哭涙
衣<沾>津
干人無二

Modern Japanese

照る月を闇に見なして泣く涙衣濡らしつ干す人なしに

Hiragana Pronounciation

てるつきを
やみにみなして
なくなみだ
ころもぬらしつ
ほすひとなしに

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.