大行天皇幸于難波宮時歌 (Manyoshu 71)

倭戀
寐之不所宿尓
情無
此渚崎<未>尓
多津鳴倍思哉

Modern Japanese

大和恋ひ寐の寝らえぬに心なくこの洲崎廻に鶴鳴くべしや

Hiragana Pronounciation

やまとこひ
いのねらえぬに
こころなく
このすさきみに
たづなくべしや

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.