(天平廿年春三月廾三日左大臣橘家之使者造酒司令史田<邊>福麻呂饗于守大伴宿祢家持舘爰作新歌并便誦古詠各述心緒) (Manyoshu 4033)

奈美多<底>波
奈呉能宇良<未>尓
余流可比乃
末奈伎孤悲尓曽
等之波倍尓家流

Modern Japanese

波立てば奈呉の浦廻に寄る貝の間なき恋にぞ年は経にける

Hiragana Pronounciation

なみたてば
なごのうらみに
よるかひの
まなきこひにぞ
としはへにける

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.