Alcaics; to H. F. B

Brave lads in olden musical centuries
Sang, night by night, adorable choruses,
Sat late by alehouse doors in April
Chaunting in joy as the moon was rising.

Moon-seen and merry, under the trellises,
Flush-faced they play'd with old polysyllables
Spring scents inspired, old wine diluted:
Love and Apollo were there to chorus.

Now these, the songs, remain to eternity,
Those, only those, the bountiful choristers
Gone--those are gone, those unremember'd
Sleep and are silent in earth for ever.

So man himself appears and evanishes,
So smiles and goes; as wanderers halting at
Some green-embower'd house, play their music,
Play and are gone on the windy highway.

Yet dwells the strain enshrined in the memory
Long after they departed eternally,
Forth-faring tow'rd far mountain summits,
Cities of men or the sounding Ocean.

Youth sang the song in years immemorial:
Brave chanticleer, he sang and was beautiful;
Bird-haunted green tree-tops in springtime
Heard, and were pleased by the voice of singing.

Youth goes and leaves behind him a prodigy--
Songs sent by thee afar from Venetian
Sea-grey lagunes, sea-paven highways,
Dear to me here in my Alpine exile.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.