Au Revoir
Flashing of golden gleams
Athwart a sullen monotone of gray
Swiftly the darkening whirl of rain
Veils the sun-lit beauty of day,
But shall I think that only the land of dreams
Shall see the light again.
Stormy night enshrouds
All the rain-swept earth and the gloom above
But in the gleam that a moment shone,
Thy face flashed in the light of love
Space and time are only the wind-whirled clouds;
Storms cannot conquer the sun.
Only in memory now
Lives the light that shot thro' the tempest strife.
Naught know I of the world of men;
I know of love that is stronger than life;
And since I love, I know, some day, somehow,
That we shall meet again.
Athwart a sullen monotone of gray
Swiftly the darkening whirl of rain
Veils the sun-lit beauty of day,
But shall I think that only the land of dreams
Shall see the light again.
Stormy night enshrouds
All the rain-swept earth and the gloom above
But in the gleam that a moment shone,
Thy face flashed in the light of love
Space and time are only the wind-whirled clouds;
Storms cannot conquer the sun.
Only in memory now
Lives the light that shot thro' the tempest strife.
Naught know I of the world of men;
I know of love that is stronger than life;
And since I love, I know, some day, somehow,
That we shall meet again.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.