Ballad of Bouts Rimés
in honour to the miss berrys
M ARK the course of the Thames ,
And of Beauty the gems,
On its meadows, or bridges, or ferries;
Eyes of loveliest hue,
Black, or hazel, or blue,
What are these to the eyes of the Berrys?
Dear to Cats mischief-brewing
Are elopements and ruin;
To Sir John cups of sack or of sherry:
Give to Warren's direction
A sweet nervous affection—
Give to me the lov'd offspring of Berry .
For twelve hours at least
On their charms I could feast,
Now in bow-window rooms—now in wherries.
Think you Orpheus's Belle
Over gates look'd so well,
Fate had let him have peep'd at the Berrys .
What are draughts of champaigne,
If the heart is in pain,
Or cool tankards of cyder and perry?
But 'tis Heaven to sip
Honey-dew from the lip
Of sweet Mary , or t' other sweet Berry .
Though Hibernia can boast
Lady Townshend her toast—
Yet, in Dublin or fam'd Londonderry ,
Hope in vain to discover
Two such girls for a lover
As the two Sister Graces of Berry .
I could sing in their praise
Heliconian lays,
That surpass Della Crusca's , or Merry's .
Even Jerningham's Muse
Would the conflict refuse
Of a Ballad with me on the Berrys .
Not a fault I can blame,
But the vice of their name,
For to rhyme it—is difficult very:
Yet, by them still inspir'd,
I could never be tir'd
Of thus ringing the changes on Berry .
May Italian skies
Claim no longer this prize:
But, with bloom like a peach or a cherry,
May Love's true colour speak
In the rose of their cheek,
Till they're stripp'd of the surname of Berry .
M ARK the course of the Thames ,
And of Beauty the gems,
On its meadows, or bridges, or ferries;
Eyes of loveliest hue,
Black, or hazel, or blue,
What are these to the eyes of the Berrys?
Dear to Cats mischief-brewing
Are elopements and ruin;
To Sir John cups of sack or of sherry:
Give to Warren's direction
A sweet nervous affection—
Give to me the lov'd offspring of Berry .
For twelve hours at least
On their charms I could feast,
Now in bow-window rooms—now in wherries.
Think you Orpheus's Belle
Over gates look'd so well,
Fate had let him have peep'd at the Berrys .
What are draughts of champaigne,
If the heart is in pain,
Or cool tankards of cyder and perry?
But 'tis Heaven to sip
Honey-dew from the lip
Of sweet Mary , or t' other sweet Berry .
Though Hibernia can boast
Lady Townshend her toast—
Yet, in Dublin or fam'd Londonderry ,
Hope in vain to discover
Two such girls for a lover
As the two Sister Graces of Berry .
I could sing in their praise
Heliconian lays,
That surpass Della Crusca's , or Merry's .
Even Jerningham's Muse
Would the conflict refuse
Of a Ballad with me on the Berrys .
Not a fault I can blame,
But the vice of their name,
For to rhyme it—is difficult very:
Yet, by them still inspir'd,
I could never be tir'd
Of thus ringing the changes on Berry .
May Italian skies
Claim no longer this prize:
But, with bloom like a peach or a cherry,
May Love's true colour speak
In the rose of their cheek,
Till they're stripp'd of the surname of Berry .
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.