A Bean-Stripe: also, Apple-Eating

‘Look, I strew beans’ . . .

(Ferishtah, we premise,
Strove this way with a scholar's cavilment
Who put the peevish question: ‘Sir, be frank!
A good thing or a bad thing—Life is which?
Shine and shade, happiness and misery
Battle it out there: which force beats, I ask?
If I pick beans from out a bushelful—
This one, this other,—then demand of thee
What colour names each justly in the main,—
“Black” I expect, and “White” ensues reply:
No hesitation for what speck, spot, splash
Of either colour's opposite, intrudes
To modify thy judgement. Well, for beans
Substitute days,—show, ranged in order, Life—
Then, tell me its true colour! Time is short,
Life's days compose a span,—as brief be speech!
Black I pronounce for, like the Indian Sage,—
Black—present, past and future, interspersed
With blanks, no doubt, which simple folk style Good
Because not Evil: no, indeed? Forsooth
Black's shade on White is White too! What's the worst
Of Evil but that, past, it overshades
The else-exempted present?—memory,
We call the plague! “Nay, but our memory fades
And leaves the past unsullied!” Does it so?
Why, straight the purpose of such breathing-space,
Such respite from past ill, grows plain enough!
What follows on remembrance of the past?
Fear of the future! Life, from birth to death,
Means—either looking back on harm escaped,
Or looking forward to that harm's return
With tenfold power of harming. Black, not White,
Never the whole consummate quietude
Life should be, troubled by no fear!—nor hope—
I'll say, since lamplight dies in noontide, hope
Loses itself in certainty. Such lot
Man's might have been: I leave the consequence
To bolder critics of the Primal Cause;
Such am not I: but, man—as man I speak:
Black is the bean-throw: evil is the Life!’)

‘Look, I strew beans’—resumed Ferishtah—‘beans
Blackish and whitish; what they figure forth
Shall be man's sum of moments, bad and good,
That make up Life,—each moment when he feels
Pleasure or pain, his poorest fact of sense,
Consciousness anyhow: there's stand the first;
Whence next advance shall be from points to line,
Singulars to a series, parts to whole,
And moments to the Life. How look they now,
Viewed in the large, those little joys and griefs
Ranged duly all a-row at last, like beans
—These which I strew? This bean was white, this—black,
Set by itself,—but see if, good and bad
Each following either in companionship,
Black have not grown less black and white less white,
Till blackish seems but dun, and whitish—grey,
And the whole line turns—well, or black to thee
Or white belike to me—no matter which:
The main result is—both are modified
According to our eye's scope, power of range
Before and after. Black dost call this bean?
What, with a whiteness in its wake, which—see—
Suffuses half its neighbour?—and, in turn,
Lowers its pearliness late absolute,
Frowned upon by the jet which follows hard—
Else wholly white my bean were. Choose a joy!
Bettered it was by sorrow gone before,
And sobered somewhat by the shadowy sense
Of sorrow which came after or might come.
Joy, sorrow,—by precedence, subsequence—
Either on each, make fusion, mix in Life
That's both and neither wholly: grey or dun?
Dun thou decidest? grey prevails, say I:
Wherefore? Because my view is wide enough,
Reaches from first to last nor winks at all:
Motion achieves it: stop short—fast we stick,—
Probably at the bean that's blackest.

‘Since—
Son, trust me,—this I know and only this—
I am in motion, and all things beside
That circle round my passage through their midst,—
Motionless, these are, as regarding me:
—Which means, myself I solely recognize.
They too may recognize themselves, not me,
For aught I know or care: but plain they serve
This, if no other purpose—stuff to try
And test my power upon of raying light
And lending hue to all things as I go
Moonlike through vapour. Mark the flying orb!
Think'st thou the halo, painted still afresh
At each new cloud-fleece pierced and passaged through,
This was and is and will be evermore
Coloured in permanence? The glory swims
Girdling the glory-giver, swallowed straight
By night's abysmal gloom, unglorified
Behind as erst before the advancer: gloom?
Faced by the onward-faring, see, succeeds
From the abandoned heaven a next surprise,
And where's the gloom now?—silver-smitten straight,
One glow and variegation! So with me,
Who move and make,—myself,—the black, the white,
The good, the bad, of life's environment.
Stand still! black stays black: start again! there's white
Asserts supremacy: the motion's all
That colours me my moment: seen as joy?
I have escaped from sorrow, or that was
Or might have been: as sorrow?—thence shall be
Escape as certain: white preceded black,
Black shall give way to white as duly,—so,
Deepest in black means white most imminent.
Stand still,—have no before, no after!—life
Proves death, existence grows impossible
To man like me. “What else is blessed sleep
But death, then?” Why, a rapture of release
From toil,—that's sleep's approach: as certainly,
The end of sleep means, toil is triumphed o'er:
These round the blank inconsciousness between
Brightness and brightness, either pushed to blaze
Just through that blank's interposition. Hence
The use of things external: man—that's I—
Practise thereon my power of casting light,
And calling substance,—when the light I cast
Breaks into colour,—by its proper name
—A truth and yet a falsity: black, white,
Names each bean taken from what lay so close
And threw such tint: pain might mean pain indeed
Seen in the passage past it,—pleasure prove
No mere delusion while I paused to look,—
Though what an idle fancy was that fear
Which overhung and hindered pleasure's hue!
While how, again, pain's shade enhanced the shine
Of pleasure, else no pleasure! Such effects
Came of such causes. Passage at an end,—
Past, present, future pains and pleasures fused
So that one glance may gather blacks and whites
Into a life-time,—like my bean-streak there,
Why, white they whirl into, not black—for me!’

‘Ay, but for me? The indubitable blacks,
Immeasurable miseries, here, there
And everywhere i' the world—world outside thine
Paled off so opportunely,—body's plague,
Torment of soul,—where's found thy fellowship
With wide humanity all round about
Reeling beneath its burden? What's despair?
Behold that man, that woman, child—nay, brute!
Will any speck of white unblacken life
Splashed, splotched, dyed hell-deep now from end to end
For him or her or it—who knows? Not I!’

‘Nor I, Son! “It” shall stand for bird, beast, fish,
Reptile, and insect even: take the last!
There's the palm-aphis, minute miracle
As wondrous every whit as thou or I:
Well, and his world's the palm-frond, there he's born,
Lives, breeds and dies in that circumference,
An inch of green for cradle, pasture-ground,
Purlieu and grave: the palm's use, ask of him!
“To furnish these,” replies his wit: ask thine—
Who see the heaven above, the earth below,
Creation everywhere,—these, each and all
Claim certain recognition from the tree
For special service rendered branch and bole,
Top-tuft and tap-root:—for thyself, thus seen,
Palms furnish dates to eat, and leaves to shade,
—Maybe, thatch huts with,—have another use
Than strikes the aphis. So with me, my Son!
I know my own appointed patch i' the world,
What pleasures me or pains there: all outside—
How he, she, it, and even thou, Son, live,
Are pleased or pained, is past conjecture, once
I pry beneath the semblance,—all that's fit,
To practise with,—reach where the fact may lie
Fathom-deep lower. There's the first and last
Of my philosophy. Blacks blur thy white?
Not mine! The aphis feeds, nor finds his leaf
Untenable because a lance-thrust, nay,
Lightning strikes sere a moss-patch close beside,
Where certain other aphids live and love.
Restriction to his single inch of white,
That's law for him, the aphis: but for me,
The man, the larger-souled, beside my stretch
Of blacks and whites, I see a world of woe
All round about me: one such burst of black
Intolerable o'er the life I count
White in the main, and, yea—white's faintest trace
Were clean abolished once and evermore.
Thus fare my fellows, swallowed up in gloom
So far as I discern: how far is that?
God's care be God's! 'Tis mine—to boast no joy
Unsobered by such sorrows of my kind
As sully with their shade my life that shines.’

‘Reflected possibilities of pain,
Forsooth, just chasten pleasure! Pain itself,—
Fact and not fancy, does not this affect
The general colour?’

‘Here and there a touch
Taught me, betimes, the artifice of things—
That all about, external to myself,
Was meant to be suspected,—not revealed
Demonstrably a cheat,—but half seen through,
Lest white should rule unchecked along the line:
Therefore white may not triumph. All the same,
Of absolute and irretrievable
And all-subduing black,—black's soul of black
Beyond white's power to disintensify,—
Of that I saw no sample: such may wreck
My life and ruin my philosophy
Tomorrow, doubtless: hence the constant shade
Cast on life's shine,—the tremor that intrudes
When firmest seems my faith in white. Dost ask
“Who is Ferishtah, hitherto exempt
From black experience? Why, if God be just,
Were sundry fellow-mortals singled out
To undergo experience for his sake,
Just that the gift of pain, bestowed on them,
In him might temper to the due degree
Joy's else-excessive largess?” Why, indeed!
Back are we brought thus to the starting-point—
Man's impotency, God's omnipotence,
These stop my answer. Aphis that I am,
How leave my inch-allotment, pass at will
Into my fellow's liberty of range,
Enter into his sense of black and white,
As either, seen by me from outside, seems
Predominatingly the colour? Life,
Lived by my fellow, shall I pass into
And myself live there? No—no more than pass
From Persia, where in sun since birth I bask
Daily, to some ungracious land afar,
Told of by travellers, where the might of snow
Smothers up day, and fluids lose themselves
Frozen to marble. How I bear the sun,
Beat though he may unduly, that I know:
How blood once curdled ever creeps again,
Baffles conjecture: yet since people live
Somehow, resist a clime would conquer me,
Somehow provided for their sake must dawn
Compensative resource. “No sun, no grapes,—
Then, no subsistence!”—were it wisely said?
Or this well-reasoned—“Do I dare feel warmth
And please my palate here with Persia's vine,
Though, over-mounts,—to trust the traveller,—
Snow, feather thick, is falling while I feast?
What if the cruel winter force his way
Here also?” Son, the wise reply were this:
When cold from over-mounts spikes through and through
Blood, bone and marrow of Ferishtah,—then,
Time to look out for shelter—time, at least,
To wring the hands and cry “No shelter serves!”
Shelter, of some sort, no experienced chill
Warrants that I despair to find.’

‘No less,
Doctors have differed here; thou say'st thy say;
Another man's experience masters thine,
Flat controverted by the sourly-Sage,
The Indian witness who, with faculty
Fine as Ferishtah's, found no white at all
Chequer the world's predominating black,
No good oust evil from supremacy,
So that Life's best was that it led to death.
How of his testimony?’

‘Son, suppose
My camel told me: “Threescore days and ten
I traversed hill and dale, yet never found
Food to stop hunger, drink to stay my drouth;
Yet, here I stand alive, which take in proof
That to survive was found impossible!”
“Nay, rather take thou, non-surviving beast”
(Reply were prompt), “on flank this thwack of staff
Nowise affecting flesh that's dead and dry!
Thou wincest? Take correction twice, amend
Next time thy nomenclature! Call white—white!”
The sourly-Sage, for whom life's best was death,
Lived out his seventy years, looked hale, laughed loud,
Liked—above all—his dinner,—lied, in short.’

‘Lied is a rough phrase: say he fell from truth
In climbing towards it!—sure less faulty so
Than had he sat him down and stayed content
With thy safe orthodoxy, “White, all white,
White everywhere for certain I should see
Did I but understand how white is black,
As clearer sense than mine would.” Clearer sense,—
Whose may that be? Mere human eyes I boast,
And such distinguish colours in the main,
However any tongue, that's human too,
Please to report the matter. Dost thou blame
A soul that strives but to see plain, speak true,
Truth at all hazards? Oh, this false for real,
This emptiness which feigns solidity,—
Ever some grey that's white, and dun that's black,—
When shall we rest upon the thing itself
Not on its semblance?—Soul—too weak, forsooth,
To cope with fact—wants fiction everywhere!
Mine tires of falsehood: truth at any cost!’

‘Take one and try conclusions—this, suppose!
God is all-good, all-wise, all-powerful: truth?
Take it and rest there. What is man? Not God:
None of these absolutes therefore,—yet himself,
A creature with a creature's qualities.
Make them agree, these two conceptions! Each
Abolishes the other. Is man weak,
Foolish and bad? He must be Ahriman,
Co-equal with an Ormuzd, Bad with Good,
Or else a thing made at the Prime Sole Will,
Doing a maker's pleasure—with results
Which—call, the wide world over, “what must be”—
But, from man's point of view, and only point
Possible to his powers, call—evidence
Of goodness, wisdom, strength? we mock ourselves
In all that's best of us,—man's blind but sure
Craving for these in very deed not word,
Reality and not illusion. Well,—
Since these nowhere exist—nor there where cause
Must have effect, nor here where craving means
Craving unfollowed by fit consequence
And full supply, aye sought for, never found—
These—what are they but man's own rule of right?
A scheme of goodness recognized by man,
Although by man unrealizable,—
Not God's with whom to will were to perform:
Nowise performed here, therefore never willed.
What follows but that God, who could the best,
Has willed the worst,—while man, with power to match
Will with performance, were deservedly
Hailed the supreme—provided . . . here's the touch
That breaks the bubble . . . this concept of man's
Were man's own work, his birth of heart and brain,
His native grace, no alien gift at all.
The bubble breaks here. Will of man create?
No more than this my hand which strewed the beans
Produced them also from its finger-tips.
Back goes creation to its source, source prime
And ultimate, the single and the sole.’

‘How reconcile discordancy,—unite
Notion and notion—God that only can
Yet does not,—man that would indeed
But just as surely cannot,—both in one?
What help occurs to thy intelligence?’

‘Ah, the beans,—or,—example better yet,—
A carpet-web I saw once leave the loom
And lie at gorgeous length in Ispahan!
The weaver plied his work with lengths of silk
Dyed each to match some jewel as it might,
And wove them, this by that. “How comes it, friend,”—
(Quoth I)—“that while, apart, this fiery hue,
That watery dimness, either shocks the eye,
So blinding bright, or else offends again
By dullness,—yet the two, set each by each,
Somehow produce a colour born of both,
A medium profitable to the sight?”
“Such medium is the end whereat I aim,”—
Answered my craftsman: “there's no single tinct
Would satisfy the eye's desire to taste
The secret of the diamond: join extremes,
Results a serviceable medium-ghost,
The diamond's simulation.” Even so
I needs must blend the quality of man
With quality of God, and so assist
Mere human sight to understand my Life,
What is, what should be,—understand thereby
Wherefore I hate the first and love the last,—
Understand why things so present themselves
To me, placed here to prove I understand.
Thus, from beginning runs the chain to end,
And binds me plain enough. By consequence,
I bade thee tolerate,—not kick and cuff
The man who held that natures did in fact
Blend so, since so thyself must have them blend
In fancy, if it take a flight so far.’

‘A power, confessed past knowledge, nay, past thought,
—Thus thought thus known!’

‘To know of, think about—
Is all man's sum of faculty effects
When exercised on earth's least atom, Son!
What was, what is, what may such atom be?
No answer! Still, what seems it to man's sense?
An atom with some certain properties
Known about, thought of as occasion needs,
—Man's—but occasions of the universe?
Unthinkable, unknowable to man.
Yet, since to think and know fire through and through
Exceeds man, is the warmth of fire unknown,
Its uses—are they so unthinkable?
Pass from such obvious power to powers unseen,
Undreamed of save in their sure consequence:
Take that, we spoke of late, which draws to ground
The staff my hand lets fall: it draws, at least—
Thus much man thinks and knows, if nothing more.’

‘Ay, but man puts no mind into such power!
He neither thanks it, when an apple drops,
Nor prays it spare his pate while underneath.
Does he thank Summer though it plumped the rind?
Why thank the other force—whate'er its name—
Which gave him teeth to bite and tongue to taste
And throat to let the pulp pass? Force and force,
No end of forces! Have they mind like man?’

‘Suppose thou visit our lord Shalim-Shah,
Bringing thy tribute as appointed. “Here
Come I to pay my due!” Whereat one slave
Obsequious spreads a carpet for thy foot,
His fellow offers sweetmeats, while a third
Prepares a pipe: what thanks or praise have they?
Such as befit prompt service. Gratitude
Goes past them to the Shah whose gracious nod
Set all the sweet civility at work;
But for his ordinance, I much suspect,
My scholar had been left to cool his heels
Uncarpeted, or warm them—likelier still—
With bastinado for intrusion. Slaves
Needs must obey their master: “force and force,
No end of forces,” act as bids some force
Supreme o'er all and each: where find that one?
How recognize him? Simply as thou didst
The Shah—by reasoning “Since I feel a debt,
Behoves me pay the same to one aware
I have my duty, he his privilege.”
Didst thou expect the slave who charged thy pipe
Would serve as well to take thy tribute-bag
And save thee further trouble?’

‘Be it so!
The sense within me that I owe a debt
Assures me—somewhere must be somebody
Ready to take his due. All comes to this—
Where due is, there acceptance follows: find
Him who accepts the due! and why look far?
Behold thy kindred compass thee about!
Ere thou wast born and after thou shalt die,
Heroic man stands forth as Shahan-Shah.
Rustem and Gew, Gudarz and all the rest,
How come they short of lordship that's to seek
Dead worthies! but men live undoubtedly
Gifted as Sindokht, sage Sulayman's match,
Valiant like Kawah: ay, and while earth lasts
Such heroes shall abound there—all for thee
Who profitest by all the present, past,
And future operation of thy race.
Why, then, o'erburdened with a debt of thanks,
Look wistful for some hand from out the clouds
To take it, when, all round, a multitude
Would ease thee in a trice?’

‘Such tendered thanks
Would tumble back to who craved riddance, Son!
—Who but my sorry self? See! stars are out—
Stars which, unconscious of thy gaze beneath,
Go glorifying, and glorify thee too
—Those Seven Thrones, Zurah's beauty, weird Parwin!
Whether shall love and praise to stars be paid
Or—say—some Mubid who, for good to thee
Blind at thy birth, by magic all his own
Opened thine eyes, and gave the sightless sight,
Let the stars' glory enter? Say his charm
Worked while thyself lay sleeping: as he went
Thou wakedst: “What a novel sense have I!
Whom shall I love and praise?” “The stars, each orb
Thou standest rapt beneath,” proposes one:
“Do not they live their life, and please themselves,
And so please thee? What more is requisite?”
Make thou this answer: “If indeed no mage
Opened my eyes and worked a miracle,
Then let the stars thank me who apprehend
That such an one is white, such other blue!
But for my apprehension both were blank.
Cannot I close my eyes and bid my brain
Make whites and blues, conceive without stars' help,
New qualities of colour? were my sight
Lost or misleading, would yon red—I judge
A ruby's benefaction—stand for aught
But green from vulgar glass? Myself appraise
Lustre and lustre; should I overlook
Fomalhaut and declare some fen-fire king,
Who shall correct me, lend me eyes he trusts
No more than I trust mine? My mage for me!
I never saw him: if he never was,
I am the arbitrator!” No, my Son!
Let us sink down to thy similitude:
I eat my apple, relish what is ripe—
The sunny side, admire its rarity
Since half the tribe is wrinkled, and the rest
Hide commonly a maggot in the core,—
And down Zerdusht goes with due smack of lips:
But—thank an apple? He who made my mouth
To masticate, my palate to approve,
My maw to further the concoction—Him
I thank,—but for whose work, the orchard's wealth
Might prove so many gall-nuts—stocks or stones
For aught that I should think, or know, or care.’

‘Why from the world,’ Ferishtah smiled, ‘should thanks
 Go to this work of mine? If worthy praise,
Praised let it be and welcome: as verse ranks,
 So rate my verse: if good therein outweighs
 Aught faulty judged, judge justly! Justice says:
Be just to fact, or blaming or approving:
But—generous? No, nor loving! ‘Loving! what claim to love has work of mine?
 Concede my life were emptied of its gains
To furnish forth and fill work's strict confine,
 Who works so for the world's sake—he complains
 With cause when hate, not love, rewards his pains.
I looked beyond the world for truth and beauty:
Sought, found and did my duty.’
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.