Cesar Franck
[1822ÔÇô1890]
To grasp it; say that you have seized that hour
Choking with music like a bright smoke; say
That you have crushed it as you crush a flower
Because it dies to-day;
To breathe it in, a brilliant dizziness
Glittering, overwhelming, battering sense
Down, and beating in a radiant press
Of wings up to the tents
Of the pavilioned spirit! — so you shall reach
The slow white width of peace, and for a while,
Even for a while, hear an exalted speech
And know Death by his smile.
To grasp it; say that you have seized that hour
Choking with music like a bright smoke; say
That you have crushed it as you crush a flower
Because it dies to-day;
To breathe it in, a brilliant dizziness
Glittering, overwhelming, battering sense
Down, and beating in a radiant press
Of wings up to the tents
Of the pavilioned spirit! — so you shall reach
The slow white width of peace, and for a while,
Even for a while, hear an exalted speech
And know Death by his smile.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.