The Change
Out of the past there rises a week —
Who shall read the years O! —
Out of the past there rises a week
Enringed with a purple zone.
Out of the past there rises a week
When thoughts were strung too thick to speak,
And the magic of its lineaments remains with me alone.
In that week there was heard a singing —
Who shall spell the years, the years! —
In that week there was heard a singing,
And the white owl wondered why.
In that week, yea, a voice was ringing,
And forth from the casement were candles flinging
Radiance that fell on the deodar and lit up the path thereby.
Could that song have a mocking note? —
Who shall unroll the years O! —
Could that song have a mocking note
To the white owl's sense as it fell?
Could that song have a mocking note
As it trilled out warm from the singer's throat,
And who was the mocker and who the mocked when two felt all was well?
In a tedious trampling crowd yet later —
Who shall bare the years, the years! —
In a tedious trampling crowd yet later,
When silvery singings were dumb;
In a crowd uncaring what time might fate her,
Mid murks of night I stood to await her,
And the twanging of iron wheels gave out the signal that she was come.
She said with a travel-tired smile —
Who shall lift the years O! —
She said with a travel-tired smile,
Half scared by scene so strange;
She said, outworn by mile on mile,
The blurred lamps wanning her face the while,
" O Love, I am here; I am with you!" . . . Ah, that there should have come a change!
O the doom by someone spoken —
Who shall unseal the years, the years! —
O the doom that gave no token,
When nothing of bale saw we:
O the doom by someone spoken,
O the heart by someone broken,
The heart whose sweet reverberances are all time leaves to me.
Who shall read the years O! —
Out of the past there rises a week
Enringed with a purple zone.
Out of the past there rises a week
When thoughts were strung too thick to speak,
And the magic of its lineaments remains with me alone.
In that week there was heard a singing —
Who shall spell the years, the years! —
In that week there was heard a singing,
And the white owl wondered why.
In that week, yea, a voice was ringing,
And forth from the casement were candles flinging
Radiance that fell on the deodar and lit up the path thereby.
Could that song have a mocking note? —
Who shall unroll the years O! —
Could that song have a mocking note
To the white owl's sense as it fell?
Could that song have a mocking note
As it trilled out warm from the singer's throat,
And who was the mocker and who the mocked when two felt all was well?
In a tedious trampling crowd yet later —
Who shall bare the years, the years! —
In a tedious trampling crowd yet later,
When silvery singings were dumb;
In a crowd uncaring what time might fate her,
Mid murks of night I stood to await her,
And the twanging of iron wheels gave out the signal that she was come.
She said with a travel-tired smile —
Who shall lift the years O! —
She said with a travel-tired smile,
Half scared by scene so strange;
She said, outworn by mile on mile,
The blurred lamps wanning her face the while,
" O Love, I am here; I am with you!" . . . Ah, that there should have come a change!
O the doom by someone spoken —
Who shall unseal the years, the years! —
O the doom that gave no token,
When nothing of bale saw we:
O the doom by someone spoken,
O the heart by someone broken,
The heart whose sweet reverberances are all time leaves to me.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.