TECMESSA . Think on thy father in the vale of years,
Think on thy aged mother, who with vows
Incessant prays the Gods to send thee back
Safe to thy native land: pity thy son,
Without a father in his tender youth
To form his mind, left to th' unfriendly hands
Of those who love him not: Alas! what woes
Wilt thou bequeath to me and to thy child!
I have no hope, no stay but thee alone.
Thy hand destroy'd my country, and my mother;
Death snatch'd my father to the realms below;
Depriv'd of thee what country will receive me,
Or where shall I subsist? Thou art my all,
My only safe-guard: do not, do not leave me!
Nought so becomes a man as gratitude
For good receiv'd, and noble deeds are still
The offspring of benevolence, whilst he
With whom remembrance dies of blessings past
Is vile and worthless.
Think on thy aged mother, who with vows
Incessant prays the Gods to send thee back
Safe to thy native land: pity thy son,
Without a father in his tender youth
To form his mind, left to th' unfriendly hands
Of those who love him not: Alas! what woes
Wilt thou bequeath to me and to thy child!
I have no hope, no stay but thee alone.
Thy hand destroy'd my country, and my mother;
Death snatch'd my father to the realms below;
Depriv'd of thee what country will receive me,
Or where shall I subsist? Thou art my all,
My only safe-guard: do not, do not leave me!
Nought so becomes a man as gratitude
For good receiv'd, and noble deeds are still
The offspring of benevolence, whilst he
With whom remembrance dies of blessings past
Is vile and worthless.