The Comforter

A golden mile of sand swings hammock-like between two tusks of rock. The sea is sleeping sapphire that wakes to cream and crash upon the beach. There is a majesty in the detachment of its lazy waves, and it is good in the night to hear its friendly roar. Good, too, to leap forth with the first sunshine and fall into its arms, to let it pummel the body to living ecstasy and send one to breakfast glad-eyed and glowing.
Behind the house the greensward slopes to a wheat-field that is like a wall of gold. Here I lie and laze away the time, or dip into a favorite book, Stevenson's Letters or Belloc's Path to Rome . Bees drone in the wild thyme; a cuckoo keeps calling, a lark spills jewelled melody. Then there is a seeming silence, but it is the silence of a deeper sound.
After all, Silence is only man's confession of his deafness. Like Death, like Eternity, it is a word that means nothing. So lying there I hear the breathing of the trees, the crepitation of the growing grass, the seething of the sap and the movements of innumerable insects. Strange how I think with distaste of the spurious glitter of Paris, of my garret, even of my poor little book.
I watch the wife of my friend gathering poppies in the wheat. There is a sadness in her face, for it is only a year ago they lost their little one. Often I see her steal away to the village graveyard, sitting silent for long and long.

THE COMFORTER

As I sat by my baby's bed
That's open to the sky,
There fluttered round and round my head
A radiant butterfly.

And as I wept—of hearts that ache
The saddest in the land—
It left a lily for my sake,
And lighted on my hand.

I watched it, oh, so quietly,
And though it rose and flew,
As if it fain would comfort me
It came and came anew.

Now, where my darling lies at rest,
I do not dare to sigh,
For look! there gleams upon my breast
A snow-white butterfly.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.