On the Dark Height of Jura
I
Ghosts of the dead! have I not heard your yelling
Rise on the night-rolling breath of the blast,
When o'er the dark aether the tempest is swelling,
And on eddying whirlwind the thunder-peal passed?
II
For oft have I stood on the dark height of Jura,
Which frowns on the valley that opens beneath;
Oft have I braved the chill night-tempest's fury,
Whilst around me, I thought, echoed murmurs of death.
III
And now, whilst the winds of the mountain are howling,
O father! thy voice seems to strike on mine ear;
In air whilst the tide of the night-storm is rolling,
It breaks on the pause of the elements' jar.
IV
On the wing of the whirlwind which roars o'er the mountain
Perhaps rides the ghost of my sire who is dead:
On the mist of the tempest which hangs o'er the fountain,
Whilst a wreath of dark vapour encircles his head.
Ghosts of the dead! have I not heard your yelling
Rise on the night-rolling breath of the blast,
When o'er the dark aether the tempest is swelling,
And on eddying whirlwind the thunder-peal passed?
II
For oft have I stood on the dark height of Jura,
Which frowns on the valley that opens beneath;
Oft have I braved the chill night-tempest's fury,
Whilst around me, I thought, echoed murmurs of death.
III
And now, whilst the winds of the mountain are howling,
O father! thy voice seems to strike on mine ear;
In air whilst the tide of the night-storm is rolling,
It breaks on the pause of the elements' jar.
IV
On the wing of the whirlwind which roars o'er the mountain
Perhaps rides the ghost of my sire who is dead:
On the mist of the tempest which hangs o'er the fountain,
Whilst a wreath of dark vapour encircles his head.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.