Evening
The rapid day is gone; her banner swings the night,
And leads the stars aloft. Men's wearied hosts have wended
Away from fields and work; where beast and bird attended,
Now solitude laments. How vain has been time's flight!
The vessel of our limbs draws nearer to the bight.
In but a little while, just as this light descended,
Will I, you, what we have, and what we see be ended.
E'en as a runner's track seems life within my sight.
Great God, grant me that I in coursing do not blunder!
Nor joy trick me nor fear nor woe nor earthly wonder!
Let Your unfailing light my comrade be and guide!
When my tired body sleeps, grant that my soul be waking,
And when the final day my eventide is making,
Then take me from this vale of darkness to Your side!
And leads the stars aloft. Men's wearied hosts have wended
Away from fields and work; where beast and bird attended,
Now solitude laments. How vain has been time's flight!
The vessel of our limbs draws nearer to the bight.
In but a little while, just as this light descended,
Will I, you, what we have, and what we see be ended.
E'en as a runner's track seems life within my sight.
Great God, grant me that I in coursing do not blunder!
Nor joy trick me nor fear nor woe nor earthly wonder!
Let Your unfailing light my comrade be and guide!
When my tired body sleeps, grant that my soul be waking,
And when the final day my eventide is making,
Then take me from this vale of darkness to Your side!
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.