The Fairy Lough
Loughareema! Loughareema
Lies so high among the heather;
A little lough, a dark lough,
The wather's black an' deep.
Ould herons go a-fishin' there
An' sea-gulls all together
Float roun' the one green island
On the fairy lough asleep.
Loughareema, Loughareema;
When the sun goes down at seven,
When the hills are dark an' airy ,
'Tis a curlew whistles sweet!
Then somethin' rustles all the reeds
That stand so thick an' even;
A little wave runs up the shore
An' flees, as if on feet.
Loughareema, Loughareema!
Stars come out, an' stars are hidin',
The wather whispers on the stones,
The flittherin' moths are free.
One'st before the mornin' light
The Horsemen will come ridin'
Roun' an' roun' the fairy lough,
An' no one there to see.
Lies so high among the heather;
A little lough, a dark lough,
The wather's black an' deep.
Ould herons go a-fishin' there
An' sea-gulls all together
Float roun' the one green island
On the fairy lough asleep.
Loughareema, Loughareema;
When the sun goes down at seven,
When the hills are dark an' airy ,
'Tis a curlew whistles sweet!
Then somethin' rustles all the reeds
That stand so thick an' even;
A little wave runs up the shore
An' flees, as if on feet.
Loughareema, Loughareema!
Stars come out, an' stars are hidin',
The wather whispers on the stones,
The flittherin' moths are free.
One'st before the mornin' light
The Horsemen will come ridin'
Roun' an' roun' the fairy lough,
An' no one there to see.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.