From Hafiz.
I said to heaven that glowed above,
O hide yon sun-filled zone,
Hide all the stars you boast;
For, in the world of love
And estimation true,
The heaped-up harvest of the moon
Is worth one barley-corn at most,
The Pleiads' sheaf but two.
* * * * *
If my darling should depart,
And search the skies for prouder friends,
God forbid my angry heart
In other love should seek amends.
When the blue horizon's hoop
Me a little pinches here,
Instant to my grave I stoop,
And go to find thee in the sphere.
O hide yon sun-filled zone,
Hide all the stars you boast;
For, in the world of love
And estimation true,
The heaped-up harvest of the moon
Is worth one barley-corn at most,
The Pleiads' sheaf but two.
* * * * *
If my darling should depart,
And search the skies for prouder friends,
God forbid my angry heart
In other love should seek amends.
When the blue horizon's hoop
Me a little pinches here,
Instant to my grave I stoop,
And go to find thee in the sphere.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.