Haunch of Venison, The. A Poetical Epistle to Lord Clare

Thanks , my lord, for your venison, for finer or fatter
Never rang'd in a forest, or smok'd in a platter;
The haunch was a picture for painters to study,
The fat was so white, and the lean was so ruddy;
Though my stomach was sharp, I could scarce help regretting,
To spoil such a delicate picture by eating;
I had thoughts, in my chambers, to place it in view,
To be shown to my friends as a piece of virtù;
As in some Irish houses, where things are so so,
One gammon of bacon hangs up for a show:
But, for eating a rasher of what they take pride in,
They'd as soon think of eating the pan it is fried in.
But hold—let me pause—don't I hear you pronounce,
This tale of the bacon's a damnable bounce;
Well, suppose it a bounce—sure a poet may try,
By a bounce now and then, to get courage to fly

But, my lord, it's no bounce: I protest in my turn
It's a truth—and your lordship may ask Mr. Burn.
To go on with my tale—as I gaz'd on the haunch,
I thought of a friend that was trusty and staunch,
So I cut it, and sent it to Reynolds undrest,
To paint it, or eat it, just as he lik'd best;
Of the neck and the breast I had next to dispose;
'Twas a neck and a breast that might rival Monroe's:
But in parting with these I was puzzled again,
With the how, and the who, and the where, and the when.
There's H—d, and C—y, and H—rth, and H—ff,
I think they love venison—I know they love beef.
There's my countryman Higgins—Oh! let him alone,
For making a blunder, or picking a bone.
But hang it—to poets who seldom can eat,
Your very good mutton's a very good treat;
Such dainties to them their health it might hurt,
It's like sending them ruffles, when wanting a shirt.
While thus I debated, in reverie centred,
An acquaintance, a friend as he call'd himself, enter'd;
An underbred, fine spoken fellow was he,
And he smil'd as he look'd at the venison and me.
‘What have we got here?—Why this is good eating!
Your own I suppose—or is it in waiting?’
‘Why, whose should it be?’ cried I with a flounce:
‘I get these things often;’—but that was a bounce:
‘Some lords, my acquaintance, that settle the nation,
Are pleas'd to be kind—but I hate ostentation.’

‘If that be the case, then,’ cried he, very gay,
‘I'm glad I have taken this house in my way.
To-morrow you take a poor dinner with me;
No words—I insist on't—precisely at three:
We'll have Johnson, and Burke, all the wits will be there;
My acquaintance is slight, or I'd ask my lord Clare.
And now that I think on't, as I am a sinner!
We wanted this venison to make out the dinner.
What say you—a pasty, it shall, and it must,
And my wife, little Kitty, is famous for crust.
Here, porter—this venison with me to Mile-end;
No stirring—I beg—my dear friend—my dear friend!’
Thus snatching his hat, he brush'd off like the [wind,
And the porter and eatables follow'd behind.

Left alone to reflect, having emptied my shelf,
And ‘nobody with me at sea but myself;’
Tho' I could not help thinking my gentleman hasty,
Yet Johnson, and Burke, and a good venison pasty,
Were things that I never dislik'd in my life,
Though clogg'd with a coxcomb, and Kitty his wife.
So next day in due splendour to make my approach,
I drove to his door in my own hackney coach.

When come to the place where we all were to dine,
(A chair-lumber'd closet just twelve feet by nine:)
My friend bade me welcome, but struck me quite dumb,
With tidings that Johnson and Burke would not [come;
‘For I knew it,’ he cried, ‘both eternally fail,
The one with his speeches, and t'other with Thrale;
But no matter, I'll warrant we'll make up the party,
With two full as clever, and ten times as hearty.
The one is a Scotchman, the other a Jew,
They're both of them merry, and authors like you;
The one writes the Snarler, the other the Scourge;
Some thinks he writes Cinna—he owns to Panurge.’
While thus he describ'd them by trade and by name,
They enter'd, and dinner was serv'd as they came.

At the top a fried liver and bacon were seen,
At the bottom was tripe, in a swinging tureen;
At the sides there was spinage and pudding made hot;
In the middle a place where the pasty—was not.
Now, my lord, as for tripe, it's my utter aversion,
And your bacon I hate like a Turk or a Persian;
So there I sat stuck, like a horse in a pound,
While the bacon and liver went merrily round:
But what vex'd me most was that damn'd Scottish rogue,
With his long winded speeches, his smiles and his brogue,
And, ‘Madam,’ quoth he, ‘may this bit be my poison,
A prettier dinner I never set eyes on;
Pray a slice of your liver, though may I be curst,
But I've eat of your tripe till I'm ready to burst;’
‘The tripe,’ quoth the Jew, with his chocolate cheek,
‘I could dine on this tripe seven days in the week:
I like these here dinners so pretty and small;
But your friend there, the doctor, eats nothing at all.’
‘O—oh!’ quoth my friend, ‘he'll come on in a trice,
He's keeping a corner for something that's nice:
There's a pasty'—‘a pasty!’ repeated the Jew;
I don't care if I keep a corner for't too.’
‘What the de'il, mon, a pasty!’ re-echoed the Scot;
‘Though splitting, I'll still keep a corner for that.’
‘We'll all keep a corner,’ the lady cried out;
‘We'll all keep a corner,’ was echo'd about.
While thus we resolv'd, and the pasty delay'd,
With looks that quite petrified, enter'd the maid;
A visage so sad, and so pale with affright,
Wak'd Priam in drawing his curtains by night.
But we quickly found out, for who could mistake her?
That she came with some terrible news from the [baker:
And so it fell out, for that negligent sloven
Had shut out the pasty on shutting his oven.
Sad Philomel thus—but let similes drop—
And now that I think on't, the story may stop.
To be plain, my good lord, it's but labour misplac'd,
To send such good verses to one of your taste;
You've got an odd something—a kind of discerning—
A relish—a taste—sicken'd over by learning;
At least, it's your temper, as very well known,
That you think very slightly of all that's your own:
So, perhaps, in your habits of thinking amiss,
You may make a mistake, and think slightly of this.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.