On the Headland

I sit on the lonely headland,
Where the sea-gulls come and go:
The sky is gray above me,
And the sea is gray below.

There is no fisherman's pinnace
Homeward or outward bound;
I see no living creature
In the world's deserted round.

I pine for something human,
Man, woman, young or old,—
Something to meet and welcome,
Something to clasp and hold.

I have a mouth for kisses,
But there's no one to give or take,
I have a heart in my bosom
Beating for nobody's sake.

O warmth of love that is wasted!
Is there no one to stretch a hand?
No other heart that hungers
In all the living land?

I could fondle the fisherman's baby,
And rock it into rest;
I could take the sunburnt sailor,
Like a brother, to my breast.

I could clasp the hand of any
Outcast of land or sea,
If the guilty palm but answered
The tenderness in me!

The sea might rise and drown me,—
Cliffs fall and crush my head,—
Were there one to love me, living,
Or weep to see me dead!
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.