I Will Go Back to the Great Sweet Mother

33
I will go back to the great sweet mother,
Mother and lover of men, the sea.
I will go down to her, I and none other,
Close with her, kiss her, and mix her with me;
Cling to her, strive with her, hold her fast.
O fair white mother, in days long past
Born without sister, born without brother,
Set free my soul as thy soul is free.
34

O fair green-girdled mother of mine,
Sea, that art clothed with the sun and the rain,
Thy sweet hard kisses are strong like wine,
Thy large embraces are keen like pain.
Save me and hide me with all thy waves,
Find me one grave of thy thousand graves,
Those pure cold populous graves of thine
Wrought without hand in a world without stain.
35

I shall sleep, and move with the moving ships,
Change as the winds change, veer in the tide;
My lips will feast on the foam of thy lips,
I shall rise with thy rising, with thee subside;
Sleep, and not know if she be, if she were,
Filled full with life to the eyes and hair,
As a rose is fulfilled to the roseleaf tips
With splendid summer and perfume and pride.
36

This woven raiment of nights and days,
Were it once cast off and unwound from me,
Naked and glad would I walk in thy ways,
Alive and aware of thy ways and thee;
Clear of the whole world, hidden at home,
Clothed with the green and crowned with the foam,
A pulse of the life of thy straits and bays,
A vein in the heart of the streams of the sea.
37

Fair mother, fed with the lives of men,
Thou art subtle and cruel of heart, men say.
Thou hast taken, and shalt not render again;
Thou art full of thy dead, and cold as they.
But death is the worst that comes of thee;
Thou art fed with our dead, O mother, O sea,
But when hast thou fed on our hearts? or when,
Having given us love, hast thou taken away?
38

O tender-hearted, O perfect lover,
Thy lips are bitter, and sweet thine heart.
The hopes that hurt and the dreams that hover,
Shall they not vanish away and apart?
But thou, thou art sure, thou art older than earth;
Thou art strong for death and fruitful of birth;
Thy depths conceal and thy gulfs discover;
From the first thou wert; in the end thou art.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.