I Will Greet The Sun Again
I am sending-
my warmest greetings to the sun,
and to the tender rivers that streamed in my veins,
and to the raining clouds that forever carried- my endless dreams-
to the other side.
Also,
my greetings go-
to the poplar trees in the yard-
and their sore but graceful aging-
under the comes and goes of sun:
They escorted me in all chilly visits-
of dry times.
And,
I am sending my greetings to the dark crowd of crows:
They always brought me the refreshing scent of nightly crops.
And,
my greetings go to my mother-
who stayed and lived in the mirror,
and looked like my aged face.
And my greetings to this earth, this generous earth-
that the thrill of repeating me, filled its aroused inside- with countless greening seeds.
**&**
I will come, I will come,
I will arrive.
I will arrive:
With my flowing locks:
the winged scent of Earth;
With my eyes:
the bright insight of Night.
And I will bring to you-
all the flowers that I picked-
from the other side of the wall.
I will come, I will come,
I will arrive.
I will arrive!
And then,
all the closed gates will be shattered by Love,
And all the forsaken isles will be invaded by Love,
And there, I will greet everybody who loves.
And, I know:
There will be a girl,
still standing in front of the gates,
those soaked gates-
in the Deluge of Love.
I will greet her again as well.
I will greet her again as well.
Translation: Maryam Dilmaghani, September 2006, Montréal.
Reviews
No reviews yet.