The Kentish Hymn

Wuton wuldrian weorada dryhten
halgan hlio├░orcwidum, hiofenrices weard,
lufian liofwendum, lifes agend,
and him simle sio sigefest wuldor
uppe mid aenglum, and on eor├░an sibb
gumena gehwilcum goodes willan
We ├░e heria├░ halgum stefnum
and þe blaetsia├░, bilewit feder,
and ├░e þancia├░, þioda walden,
├░ines weor├░lican wuldordreames
and ├░inra miclan maegena gerena,
├░e ├░u, god dryhten, gastes maehtum
hafest on gewealdum hiofen and eor├░an,
an ece feder, aelmehtig god.
?u eart cyninga cyningc cwicera gehwilces,
├░u eart sigefest sunu and so├░ helend
ofer ealle gesceft angla and manna.
?u, dryhten god, on dreamum wunast
on ├░aere upplican ae├░elan ceastre,
frea folca gehwaes, swa ├░u aet fruman waere
efeneadig bearn agenum faeder.
?u eart heofenlic lioht and ├░aet halige lamb,
├░e ├░u manscilde middangeardes
for þinre arfestnesse ealle towurpe,
fiond geflaemdest, follc generedes,
blode gebohtest bearn Israela,
├░a ├░u ahofe ├░urh ├░aet halige triow
├░inre ├░rowunga ├░riostre senna,
þaet ├░u on haeahsetle heafena rices
sitest sigehraemig on ├░a swi├░ran hand
├░inum godfaeder, gasta gemyndig
Mildsa nu, meahtig, manna cynne,
and of leahtrum ales ├░ine ├░a liofan gesceft,
and us hale gedo, hele├░a sceppend,
ni├░a nergend, for ├░ines naman are
?u eart so├░lice simle halig,
and ├░u eart ana aece dryhten,
and ├░u ana bist eallra dema
cwucra ge deadra, Crist nergende,
for├░an ├░u on ├░rymme ricsast and on ├░rinesse
and on annesse, ealles waldend,
hiofena heahcyninc, haliges gastes
fegere gefelled in faeder wuldre.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.