The Lady's Looking-Glass

IN IMITATION OF A GREEK IDYLLIUM .

C ELIA and I the other day
Walk'd o'er the sand-hills to the sea:
The setting sun adorn'd the coast,
His beams entire, his fierceness lost:
And on the surface of the deep,
The winds lay only not asleep:
The nymph did like the scene appear,
Serenely pleasant, calmly fair:
Soft fell her words, as flew the air.
With secret joy I heard her say,
That she would never miss one day
A walk so fine, a sight so gay.
But, oh the change! the winds grow high;
Impending tempests charge the sky;
The lightning flies; the thunder roars;
And big waves lash the frighten'd shores.
Struck with the horror of the sight,
She turns her head, and wings her flight;
And trembling vows, she'll ne'er again
Approach the shore, or view the main.
Once more at least look back, said I;
Thyself in that large glass descry:
When thou art in good-humour drest;
When gentle reason rules thy breast;
The sun upon the calmest sea
Appears not half so bright as thee:
'Tis then, that with delight I rove
Upon the boundless depth of love:
I bless my chain; I hand my oar;
Nor think on all I left on shore.
But when vain doubt, and groundless fear
Do that dear foolish bosom tear;
When the big lip, and wat'ry eye
Tell me, the rising storm is nigh:
'Tis then, thou art you angry main,
Deform'd by winds, and dash'd by rain;
And the poor sailor, that must try
Its fury, labours less than I.
Shipwreck'd, in vain to land I make;
While Love and Fate still drive me back:
Forc'd to dote on thee thy own way,
I chide thee first, and then obey.
Wretched when from thee, vex'd when nigh,
I with thee, or without thee, die.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.