Lines on Receiving His Mother's Picture
O that those lips had language! Life has passed
With me but roughly since I heard thee last.
The same that oft in childhood solaced me;
Voice only fails, else how distinct they say,
"Grieve not, my child—chase all thy fears away!"
Children not thine have trod my nursery floor;
And where the gardener Robin, day by day,
Drew me to school along the public way,
Delighted with my bauble coach, and wrapped
In scarlet mantle warm, and velvet capped,
'Tis now become a history little known,
That once we called the pastoral house our own.
Short-lived possession! but the record fair
That memory keeps, of all thy kindness there,
Still outlives many a storm, that has effaced
A thousand other themes less deeply traced.
Thy nightly visits to my chamber made,
That thou mightst know me safe and warmly laid;
Thy morning bounties ere I left my home,
The biscuit, or confectionary plum;
The fragrant waters on my cheek bestowed
By thine own hand, till fresh they shone and glowed;
All this, and more endearing still than all,
Thy constant flow of love, that knew no fall…
With me but roughly since I heard thee last.
The same that oft in childhood solaced me;
Voice only fails, else how distinct they say,
"Grieve not, my child—chase all thy fears away!"
Children not thine have trod my nursery floor;
And where the gardener Robin, day by day,
Drew me to school along the public way,
Delighted with my bauble coach, and wrapped
In scarlet mantle warm, and velvet capped,
'Tis now become a history little known,
That once we called the pastoral house our own.
Short-lived possession! but the record fair
That memory keeps, of all thy kindness there,
Still outlives many a storm, that has effaced
A thousand other themes less deeply traced.
Thy nightly visits to my chamber made,
That thou mightst know me safe and warmly laid;
Thy morning bounties ere I left my home,
The biscuit, or confectionary plum;
The fragrant waters on my cheek bestowed
By thine own hand, till fresh they shone and glowed;
All this, and more endearing still than all,
Thy constant flow of love, that knew no fall…
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.