Little Maia
Mamma, as I went out to-day
To school, my pockets laden
With nuts, I met upon the way
A dainty little maiden.
She looked as sweet as when you bake
A little twist of raisin-cake.
She had anemones in her hair,
A nosegay on her bosom.
She skipped along on tiptoe there,
Her basket all a-blossom.
And as she went, yet more and more
Fell out the flowers that she bore.
She said: “Oh, come and play with me
In yonder blooming alley!
The lark is warbling there for thee,
The brook sings in the valley.”
I said: “Not now; it would be wrong,
Because my lessons are so long.”
I asked her: “What 's your name?” She said,
“Just Maia; I 've no other.”
“Who 's your mamma, a lady bred?”
“A jackdaw is my mother.”
“Who 's your papa?” “The west wind he.”
“Your sister?” “Rose-on-Cheek is she.”
I asked then: “Are you poor?” “How so?
The sun is my grandfather.”
“And do you go to school?” “Oh, no.
I pick the flowers rather.”
“Where do you live?” “On all the earth.”
“Where do you go?” “To the frozen north.”
She gave a nod and went her way
With eyes that shone so brightly.
I went to school.—Who is she, pray?
Oh, can you tell me rightly?
I've puzzled all day long on it,
And lessons will not go a bit.
I 'll burst, my head 's in such a stir,
My thoughts are so unruly.
But, mother, think if Maia were
The maid of springtime truly!
Ah, come, my little Maia fair,
And peep in at the window there!
To school, my pockets laden
With nuts, I met upon the way
A dainty little maiden.
She looked as sweet as when you bake
A little twist of raisin-cake.
She had anemones in her hair,
A nosegay on her bosom.
She skipped along on tiptoe there,
Her basket all a-blossom.
And as she went, yet more and more
Fell out the flowers that she bore.
She said: “Oh, come and play with me
In yonder blooming alley!
The lark is warbling there for thee,
The brook sings in the valley.”
I said: “Not now; it would be wrong,
Because my lessons are so long.”
I asked her: “What 's your name?” She said,
“Just Maia; I 've no other.”
“Who 's your mamma, a lady bred?”
“A jackdaw is my mother.”
“Who 's your papa?” “The west wind he.”
“Your sister?” “Rose-on-Cheek is she.”
I asked then: “Are you poor?” “How so?
The sun is my grandfather.”
“And do you go to school?” “Oh, no.
I pick the flowers rather.”
“Where do you live?” “On all the earth.”
“Where do you go?” “To the frozen north.”
She gave a nod and went her way
With eyes that shone so brightly.
I went to school.—Who is she, pray?
Oh, can you tell me rightly?
I've puzzled all day long on it,
And lessons will not go a bit.
I 'll burst, my head 's in such a stir,
My thoughts are so unruly.
But, mother, think if Maia were
The maid of springtime truly!
Ah, come, my little Maia fair,
And peep in at the window there!
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.