March.
Over the dripping roofs and sunk snow-barrows
The bells are ringing loud and strangely near,
The shout of children dins upon mine ear
Shrilly, and like a flight of silvery arrows
Showers the sweet gossip of the British sparrows,
Gathered in noisy knots of one or two,
To joke and chatter just as mortals do
Over the days long tale of joys and sorrows;
Talk before bed-time of bold deeds together
Of thefts and fights, of hard-times and the weather,
Till sleep disarm them, to each little brain
Bringing tucked wings and many a blissful dream,
Visions of wind and sun, of field and stream,
And busy barn-yards with their scattered grain.
The bells are ringing loud and strangely near,
The shout of children dins upon mine ear
Shrilly, and like a flight of silvery arrows
Showers the sweet gossip of the British sparrows,
Gathered in noisy knots of one or two,
To joke and chatter just as mortals do
Over the days long tale of joys and sorrows;
Talk before bed-time of bold deeds together
Of thefts and fights, of hard-times and the weather,
Till sleep disarm them, to each little brain
Bringing tucked wings and many a blissful dream,
Visions of wind and sun, of field and stream,
And busy barn-yards with their scattered grain.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.