Year Sun, 2012-01-01 12:00 Translation Li Bai (701-762) 李白Listening to Shu Province Monk Jun Play the Lute 聽蜀僧濬彈琴 A monk from Shunow holds the green and elegant lute, 蜀僧抱綠綺Having come from the west,the mountains of Emei. 西下峨眉峰For me alonehe work his hands 為我一揮手And it feels like listening toa thousand streams among the pines 如聽萬壑松Where the soul of the listeneris bathed in flowing water: 客心洗流水The lingering echoesenter as crystals in a clock. 餘響入霜鐘Without awareness,the sun has set over the mountain green 不覺碧山暮And the autumn cloudshave darkened a few shades. 秋雲暗幾重 Original Chinese TraditionalSimplifiedPronunciation 李白李白Lǐ Bái 聽蜀僧濬彈琴听蜀僧浚弹琴Tīng shǔ sēng jùn tán qín 蜀僧抱綠綺, 蜀僧抱绿绮, Shǔ sēng bào lǜ qǐ,西下峨眉峰; 西下峨眉峰; Xī xià é méi fēng;為我一揮手, 为我一挥手, Wèi wǒ yī huī shǒu,如聽萬壑松。 如听万壑松。 Rú tīng wàn hè sōng.客心洗流水, 客心洗流水, Kè xīn xǐ liú shuǐ,餘響入霜鐘。 余响入霜钟。 Yú xiǎng rù shuāng zhōng.不覺碧山暮, 不觉碧山暮, Bù jué bì shān mù,秋雲暗幾重? 秋云暗几重? Qiū yún àn jǐ chóng? Literal Notes 李白Plum White=Li Bai(701-762)聽蜀僧濬彈琴Listen/hear Shu monk/sangha Jun/profound/deep play lute/stringed-instrument/guitar[Shu= Sichuan province in southwest China, one of the three kingdoms in the fall of Han Dynasty.][Jun= the monk’s name] 蜀僧抱綠綺, Shu monk embrace/hug/hold/carry/cherish Green Beautiful/open-work-silk/fine-silk/elegant/beautiful[Green Beautiful/open-work-silk=the lute’s name]西下峨眉峰; West down/downward/below/lower/later/bring-down E/lofty Mei/eyebrows high-or-tapered-peak/summit/highest-level/mountain-like-in-appearance[E Mei= Mt. Emei in Emei county in Sichuan]為我一揮手, As/for/to/do/by/serve-as/behave-as I/me one/single/as-soon-as wave hand如聽萬壑松。 As-if/seem/as/like listen thousands-of gully/narrow-ravines/bed-of-torrents pine-tree/fir-tree客心洗流水, Customer/visitor/guest heart/mind/spirit/soul wash/bathe flowing/running water[flowing/running water=idiom to describe the good virtuoso that the music is like lofty mountains and running water. It also means a good music performance can cause empathy in the listeners.]餘響入霜鐘。 Remaining/residue/extra/surplus echo/sound/noise/ring/loud enter/go-into/join/become frost/white-powder/cream-spread-over-a-surface/crystalize bell/clock不覺碧山暮, Not sense/feel/aware/wake-up green/jade/blue hill/mountain/gable evening/sunset/nightfall[Not sense = unconscious]秋雲暗幾重? Autumn cloud dim/dark/gloomy/muddled/obscure how-many/a-few level/layer/heavy Rating Select ratingGive it 1/5Give it 2/5Give it 3/5Give it 4/5Give it 5/5 No votes yet Rate