Ode 1.10
Bright grandson of old Atlas, thrice-eloquent of tongue,
Who raised the early races by the graces of your art,
With oratory noble and the splendid gift of song,
Who wrought a thousand wonders and reformed the savage heart,
I sing of you, light messenger of Jove and all the gods—
The parent of the lyre and the higher lord of theft;
Who smiles on his disciples, and in spite of all the odds,
Who seizes what he pleases and then smiles when nothing's left.
Once when you were a little boy, Apollo in a rage,
(His oxen having vanished as though banished from the sun)
Knowing your mischiefs, threatened you, not thinking of your age,
Then of a sudden stopped and laughed—his quiver too had gone!
And it was you whose guidance and whose mighty power led
The wealthy Priam when he left the many walls of Troy;
Deceived the sons of Atreus and saved his hoary head
By stealing through the camp which Trojans never could destroy.
You are companion to the soul, conductor of the dead;
The evil spirits cower at the power of your rod;
The airy throngs to soft abodes eternally are led
By you, who are the favorite of each and every god.
Who raised the early races by the graces of your art,
With oratory noble and the splendid gift of song,
Who wrought a thousand wonders and reformed the savage heart,
I sing of you, light messenger of Jove and all the gods—
The parent of the lyre and the higher lord of theft;
Who smiles on his disciples, and in spite of all the odds,
Who seizes what he pleases and then smiles when nothing's left.
Once when you were a little boy, Apollo in a rage,
(His oxen having vanished as though banished from the sun)
Knowing your mischiefs, threatened you, not thinking of your age,
Then of a sudden stopped and laughed—his quiver too had gone!
And it was you whose guidance and whose mighty power led
The wealthy Priam when he left the many walls of Troy;
Deceived the sons of Atreus and saved his hoary head
By stealing through the camp which Trojans never could destroy.
You are companion to the soul, conductor of the dead;
The evil spirits cower at the power of your rod;
The airy throngs to soft abodes eternally are led
By you, who are the favorite of each and every god.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.