Persian Sonnets - Part 109

" REJOICE , rejoice, and let your hearts be glad!"
Yea, Lord, I read the message through my tears;
I hear it in the ruin of the years;
" Rejoice, rejoice, and let your hearts be glad!"
And He, the golden-winged, the rainbow-clad,
Joy, with the starry eyes and morning face,
Is this dark world to be His dwelling place?
" Rejoice, rejoice, and let your hearts be glad!"

No answer echoed from the height of heaven —
But softly through the folds of veiled night
A breathing rustled, and the world awoke,
And from the eastern gate the morning broke;
O soul, thou hast thy answer, God has given
His answer, God has answered with His light.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.