Persian Sonnets - Part 33
And was there light before the sun was made?
And was there love ere men and women were?
Vain questioning: — the lord of light is there,
And here, in all her loveliness arrayed,
Thy love is here before thee: — art afraid
To take the little hand that, light as air,
Can open heaven's gates to them that dare?
O coward, coward, wherefore was it stayed?
Thou saw'st the smile upon his cruel face,
Old Time the mocker. Let him mock his fill,
For when the sun has vanished from his place,
And when the loving heart is cold and still,
There will be love to love and light to see,
And even as they were, so shall they be.
And was there love ere men and women were?
Vain questioning: — the lord of light is there,
And here, in all her loveliness arrayed,
Thy love is here before thee: — art afraid
To take the little hand that, light as air,
Can open heaven's gates to them that dare?
O coward, coward, wherefore was it stayed?
Thou saw'st the smile upon his cruel face,
Old Time the mocker. Let him mock his fill,
For when the sun has vanished from his place,
And when the loving heart is cold and still,
There will be love to love and light to see,
And even as they were, so shall they be.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.