Senorita
An agate-black, your roguish eyes
Claim no proud lineage of the skies,
No starry blue; but of good earth
The reckless witchery and mirth.
Looped in your raven hair's repose,
A hot aroma, one red rose
Dies; envious of that loveliness,
By being near which its is less.
Twin sea shells, hung with pearls, your ears,
Whose slender rosiness appears
Part of the pearls; whose pallid fire
Binds the attention these inspire.
One slim hand crumples up the lace
About your bosom's swelling grace;
A ruby at your samite throat
Lends the required color note.
The moon bears through the violet night
A pearly urn of chaliced light;
And from your dark-railed balcony
You stoop and wave your fan at me.
O'er orange orchards and the rose
Vague, odorous lips the south wind blows,
Peopling the night with whispers of
Romance and palely passionate love.
The heaven of your balcony
Smiles down two stars, that say to me
More peril than Angelica
Wrought with her beauty in Cathay.
Oh, stoop to me! and, speaking, reach
My soul like song that learned sweet speech
From some dim instrument — who knows? —
Or flower, a dulcimer or rose.
Claim no proud lineage of the skies,
No starry blue; but of good earth
The reckless witchery and mirth.
Looped in your raven hair's repose,
A hot aroma, one red rose
Dies; envious of that loveliness,
By being near which its is less.
Twin sea shells, hung with pearls, your ears,
Whose slender rosiness appears
Part of the pearls; whose pallid fire
Binds the attention these inspire.
One slim hand crumples up the lace
About your bosom's swelling grace;
A ruby at your samite throat
Lends the required color note.
The moon bears through the violet night
A pearly urn of chaliced light;
And from your dark-railed balcony
You stoop and wave your fan at me.
O'er orange orchards and the rose
Vague, odorous lips the south wind blows,
Peopling the night with whispers of
Romance and palely passionate love.
The heaven of your balcony
Smiles down two stars, that say to me
More peril than Angelica
Wrought with her beauty in Cathay.
Oh, stoop to me! and, speaking, reach
My soul like song that learned sweet speech
From some dim instrument — who knows? —
Or flower, a dulcimer or rose.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.