To a Statue
Deep Soul that may not hold the brazen mould,
Spirit whose silence bideth to the moon,
Thou Goddess of the closing afternoon,
Who gazeth where the tidal air is cold —
Thine eyes have watched beyond the stars grown gold,
That polar silence where the shrouded spheres
Stir slightly through the mist of little years,
For thou wert never born, nor young, nor old.
Goddess without a shrine to bear the prayer
Of thy few faithful, whose despair has won
A mourning fillet for thy solemn hair:
The soul shall hear thee sigh beyond the cry
Of Time, and fallen headlong from the sun,
Shall find thy pity in the vaster sky.
Spirit whose silence bideth to the moon,
Thou Goddess of the closing afternoon,
Who gazeth where the tidal air is cold —
Thine eyes have watched beyond the stars grown gold,
That polar silence where the shrouded spheres
Stir slightly through the mist of little years,
For thou wert never born, nor young, nor old.
Goddess without a shrine to bear the prayer
Of thy few faithful, whose despair has won
A mourning fillet for thy solemn hair:
The soul shall hear thee sigh beyond the cry
Of Time, and fallen headlong from the sun,
Shall find thy pity in the vaster sky.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.