Translations from the Medea of Euripedes

2
The rites deriv'd from ancient days
With thoughtless reverence we praise,
The rites that taught us to combine
The joys of music and of wine,
And bad the feast, the song, and bowl,
O'erfill the saturated soul;
But ne'er the Flute or Lyre apply'd
To cheer despair, or soften pride,
Nor call'd them to the gloomy cells
Where Want repines, and Vengeance swells,
Where Hate sits musing to betray,
And Murder meditates his prey.
To dens of guilt and shades of care
Ye sons of Melody repair,
Nor deign the festive dome to cloy
With superfluities of joy.
Ah, little needs the Minstrel's pow'r
To speed the light convivial hour;
The board with varied plenty crown'd
May spare the luxuries of sound.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Euripides
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.