The Traveller-Heart
I would be one with the dark, dark earth: —
Follow the plow with a yokel tread.
I would be part of the Indian corn,
Walking the rows with the plumes o'erhead.
I would be one with the lavish earth,
Eating the bee-stung apples red:
Walking where lambs walk on the hills;
By oak-grove paths to the pools be led.
I would be one with the dark-bright night
When sparkling skies and the lightning wed —
Walking on with the vicious wind
By roads whence even the dogs have fled.
I would be one with the sacred earth
On to the end, till I sleep with the dead.
Terror shall put no spears through me.
Peace shall jewel my shroud instead.
I shall be one with all pit-black things
Finding their lowering threat unsaid:
Stars for my pillow there in the gloom, —
Oak-roots arching about my head!
Stars, like daisies, shall rise through the earth,
Acorns fall round my breast that bled.
Children shall weave there a flowery chain,
Squirrels on acorn-hearts be fed: —
Fruit of the traveller-heart of me,
Fruit of my harvest-songs long sped:
Sweet with the life of my sunburned days.
When the sheaves were ripe, and the apples red.
Follow the plow with a yokel tread.
I would be part of the Indian corn,
Walking the rows with the plumes o'erhead.
I would be one with the lavish earth,
Eating the bee-stung apples red:
Walking where lambs walk on the hills;
By oak-grove paths to the pools be led.
I would be one with the dark-bright night
When sparkling skies and the lightning wed —
Walking on with the vicious wind
By roads whence even the dogs have fled.
I would be one with the sacred earth
On to the end, till I sleep with the dead.
Terror shall put no spears through me.
Peace shall jewel my shroud instead.
I shall be one with all pit-black things
Finding their lowering threat unsaid:
Stars for my pillow there in the gloom, —
Oak-roots arching about my head!
Stars, like daisies, shall rise through the earth,
Acorns fall round my breast that bled.
Children shall weave there a flowery chain,
Squirrels on acorn-hearts be fed: —
Fruit of the traveller-heart of me,
Fruit of my harvest-songs long sped:
Sweet with the life of my sunburned days.
When the sheaves were ripe, and the apples red.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.