Skip to main content

Picnic Boat

Sunday night and the park policemen tell each other it
is dark as a stack of black cats on Lake Michigan.
A big picnic boat comes home to Chicago from the peach
farms of Saugatuck.
Hundreds of electric bulbs break the night's darkness, a
flock of red and yellow birds with wings at a standstill.
Running along the deck railings are festoons and leaping
in curves are loops of light from prow and stern
to the tall smokestacks.
Over the hoarse crunch of waves at my pier comes a
hoarse answer in the rhythmic oompa of the brasses

Piccolo Valzer Viennese

A Vienna ci sono dieci ragazze,
una spalla dove piange la morte
e un bosco di colombe disseccate.
C'e' un frammento del mattino
nel museo della brina.
C'è un salone con mille vetrate.

Ahi! Ahi! Ahi! Ahi!
Prendi questo valzer con la bocca chiusa.

Questo valzer, questo valzer, questo valzer,
di sì, di morte e di cognac
che si bagna la coda nel mare.

Io ti amo, io ti amo, io ti amo
con la poltrona e con il libro morto,
nel malinconico corridoio,
nell'oscura soffitta del giglio,
nel nostro letto della luna,

Phantasmagoria Canto I The Trystyng

ONE winter night, at half-past nine,
Cold, tired, and cross, and muddy,
I had come home, too late to dine,
And supper, with cigars and wine,
Was waiting in the study.

There was a strangeness in the room,
And Something white and wavy
Was standing near me in the gloom -
I took it for the carpet-broom
Left by that careless slavey.

But presently the Thing began
To shiver and to sneeze:
On which I said "Come, come, my man!
That's a most inconsiderate plan.
Less noise there, if you please!"

Peter the Wag

POLICEMAN PETER FORTH I drag
From his obscure retreat:
He was a merry genial wag,
Who loved a mad conceit.
If he were asked the time of day,
By country bumpkins green,
He not unfrequently would say,
"A quarter past thirteen."

If ever you by word of mouth
Inquired of MISTER FORTH
The way to somewhere in the South,
He always sent you North.
With little boys his beat along
He loved to stop and play;
He loved to send old ladies wrong,
And teach their feet to stray.

He would in frolic moments, when

Peruvian Tales Zilia, Tale III

PIZARRO takes possession of Cuzco--The fanaticism of VALVERDA , a
Spanish priest--Its dreadful effects--A Peruvian priest put to the tor-
ture--His Daughter's distress--He is rescued by LAS CASAS , a Spa-
nish ecclesiastic--And led to a place of safety, where he dies--His
Daughter's narration of her sufferings--Her death.


Now stern PIZARRO seeks the distant plains,
Where beauteous Cuzco lifts her golden fanes.
The meek Peruvians gaz'd in wild dismay,
Nor barr'd the dark Oppressor's sanguine way;
And soon on Cuzco, where the dawning light

Peruvian Tales Alzira, Tale II

PIZARRO lands with the Forces--His meeting with ATALIBA --Its un-
happy consequences--ZORAI dies--ATALIBA imprisoned, and strangled
--Despair of ALZIRA .


Flush'd with impatient hope, the martial band,
By stern PIZARRO led, approach the land;
No terrors arm his hostile brow, for guile
Seeks to betray with candour's open smile.
Too artless for distrust, the Monarch springs
To meet his latent foe on friendship's wings.
On as he moves, with dazzling splendour crown'd,
His feather'd chiefs the golden throne surround;

Perfidy

Hollow rang the house when I knocked on the door,
And I lingered on the threshold with my hand
Upraised to knock and knock once more:
Listening for the sound of her feet across the floor,
Hollow re-echoed my heart.

The low-hung lamps stretched down the road
With shadows drifting underneath,
With a music of soft, melodious feet
Quickening my hope as I hastened to meet
The low-hung light of her eyes.

The golden lamps down the street went out,
The last car trailed the night behind;
And I in the darkness wandered about

Perdita

She is beautiful yet, with her wondrous hair
And eyes that are stormy with fitful light,
The delicate hues of brow and cheek
Are unmarred all, rose-clear and bright;
That matchless frame yet holds at bay
The crouching bloodhounds, Remorse, Decay.

There is no fear in her great dark eyes --
No hope, no love, no care,
Stately and proud she looks around
With a fierce, defiant stare;
Wild words deform her reckless speech,
Her laugh has a sadness tears never reach.

Whom should she fear on earth? Can Fate

Per mels cobrir lo mal pes Anne

Per melhs cobrir lo mal pes e.l cossire
chan e deport et ai joi e solatz;
e fatz esfortz car sai chantar ni rire,
car eu me mor e nul semblan no.n fatz;
e per Amor sui si apoderatz,
tot m'a vencut a forsa e batalha.

Anc Deus no fetz trebalhas ni martire,
ses mal d'amor, qu'eu no sofris en patz;
mas d'aquel sui, si be.m peza, sofrire,
c'Amors mi fai amar lai on li platz;
e dic vos be que s'eu no sui amatz,
ges no reman en lai mia nualha.

Midons sui om et amics e servire,
e no.lh en quer mais autras amistatz