Skip to main content

Mary McNeely

Passer-by,
To love is to find your own soul
Through the soul of the beloved one.
When the beloved one withdraws itself from your soul
Then you have lost your soul.
It is written: "I have a friend,
But my sorrow has no friend."
Hence my long years of solitude at the home of my father,
Trying to get myself back,
And to turn my sorrow into a supremer self.
But there was my father with his sorrows,
Sitting under the cedar tree,
A picture that sank into my heart at last
Bringing infinite repose.
Oh, ye souls who have made life

Mary - A Ballad

Author Note: The story of the following ballad was related to me, when a school boy, as a fact which had really happened in the North of England. I have
adopted the metre of Mr. Lewis's Alonzo and Imogene--a poem deservedly
popular.


I.

Who is she, the poor Maniac, whose wildly-fix'd eyes
Seem a heart overcharged to express?
She weeps not, yet often and deeply she sighs,
She never complains, but her silence implies
The composure of settled distress.


II.

No aid, no compassion the Maniac will seek,

Marshall's Mate


You almost heard the surface bake, and saw the gum-leaves turn --
You could have watched the grass scorch brown had there been grass to burn.
In such a drought the strongest heart might well grow faint and weak --
'Twould frighten Satan to his home -- not far from Dingo Creek.

The tanks went dry on Ninety Mile, as tanks go dry out back,
The Half-Way Spring had failed at last when Marshall missed the track;
Beneath a dead tree on the plain we saw a pack-horse reel --
Too blind to see there was no shade, and too done-up to feel.

Marmion Canto 6 excerpt

Next morn the Baron climb'd the tower,
To view afar the Scottish power,
Encamp'd on Flodden edge:
The white pavilions made a show,
Like remnants of the winter snow,
Along the dusky ridge.
Long Marmion look'd:--at length his eye
Unusual movement might descry
Amid the shifting lines:
The Scottish host drawn out appears,
For, flashing on the hedge of spears
The eastern sunbeam shines.
Their front now deepening, now extending;
Their flank inclining, wheeling, bending,

Mare Liberum

You dare to say with perjured lips,
"We fight to make the ocean free"?
You, whose black trail of butchered ships
Bestrews the bed of every sea
Where German submarines have wrought
Their horrors! Have you never thought, --
What you call freedom, men call piracy!

Unnumbered ghosts that haunt the wave
Where you have murdered, cry you down;
And seamen whom you would not save,
Weave now in weed-grown depths a crown
Of shame for your imperious head, --
A dark memorial of the dead, --

Manitoba Childe Roland

LAST night a January wind was ripping at the shingles
over our house and whistling a wolf song under the
eaves.
I sat in a leather rocker and read to a six-year-old girl
the Browning poem, Childe Roland to the Dark
Tower Came.
And her eyes had the haze of autumn hills and it was
beautiful to her and she could not understand.
A man is crossing a big prairie, says the poem, and
nothing happens--and he goes on and on--and it's
all lonesome and empty and nobody home.

Manichaeans

Indistinguishable from the dark, a rat
crawls through debris. Above, aloof and pale,
the moon shines on all the heavens and hells
of the city, shines on the good and bad

alike, more intimately than the sun.
Two pounds of dung sit in our bodies' bowels,
waiting to be released. The sweat on our brows,
the warm saliva on our twisted tongues

shall be purified in estuaries,
merge with the thoughts of seals and otters.
Our sperm and eggs become sons and daughters,
but what of the husks of all our worries,

Mangroves

These black bush-waters, heavy with crusted boughs
Like plumes above dead captains, wake the mind....
Uncounted kissing, unremembered vows,
Nights long forgotten, moons too dark to find,
Or stars too cold...all quick things that have fled
Whilst these old bubbles uprise in older stone,
Return like pale dead faces of children dead,
Staring unfelt through doors for ever unknown.

O silent ones that drink these timeless pools,
Eternal brothers, bending so deeply over,
Your branches tremble above my tears again...

M'Andrew's Hymn

Lord, Thou hast made this world below the shadow of a dream,
An', taught by time, I tak' it so -- exceptin' always Steam.
From coupler-flange to spindle-guide I see Thy Hand, O God --
Predestination in the stride o' yon connectin'-rod.
John Calvin might ha' forged the same -- enorrmous, certain, slow --
Ay, wrought it in the furnace-flame -- ~my~ "Institutio".
I cannot get my sleep to-night; old bones are hard to please;
I'll stand the middle watch up here -- alone wi' God an' these
My engines, after ninety days o' race an' rack an' strain

Mamba The Bright Eyed An Aboriginal Reminiscence

Canto I.

XXVIII.

The day had fled, the moon arose,
Night straight began with evening's close--
A night whose calm and silvery sheen
Befitted well the wild yapeen.1
Within the circle of the camp
Blazed the clear fire, while measured tramp
Of dancing warriors shook the ground,
To song and time-sticks' throbbing sound.
There twice two hundred feet advanced,
There twice a hundred malkas2 glanced
Bright in the moon, that silvered o'er
The arms that all those malkas bore.
Wild the device, and strange the sign