Skip to main content

Cassandra

O Hymen king.

Hymen, O Hymen king,
what bitter thing is this?
what shaft, tearing my heart?
what scar, what light, what fire
searing my eye-balls and my eyes with flame?
nameless, O spoken name,
king, lord, speak blameless Hymen.

Why do you blind my eyes?
why do you dart and pulse
till all the dark is home,
then find my soul
and ruthless draw it back?
scaling the scaleless,
opening the dark?
speak, nameless, power and might;
when will you leave me quite?
when will you break my wings

Cascade

What sort of arrow split the sky and this rock?
It's quivering, spreading like a peacock's fan
Like the mist around the shaft and knot less feathers
Of a comet come to nest at midnight.

How blood surges from the gaping wound,
Lips already silencing murmur and cry.
One solemn finger holds back time, confusing
The witness of the eyes where the deed is written.

Silence? We still know the passwords.
Lost sentinels far from the watch fires
We smell the odor of honeysuckle and surf
Rising in the dark shadows.

Carric-Thura

Fingal, returning from an expedition which he had made into the Roman province, resolved to visit Cathulla, king of Inistore, and brother to Comala, whose story is related at large in the preceding dramatic poem. Upon his coming in sight of Carric-thura, the palace of Cathulla, he observed a flame on its top, which, in those days, was a signal of distress. The wind drove him into a bay at some distance from Carric-thura, and he was obliged to pass the night on shore.

Caprice

Blue and gold, and mist and sunlight,
Veils of colour blent and blown
In melodic monotone.
Dark and bright, and white and dun light
Clash and flash, as into one light
Trembling thro’ an opal stone,
Over green robes of the mountain
And the blue skirts of the sea,
Spreading from a sacred fountain
Hymeneal harmony.

Drums and trumpets of the ocean,
Oboe spirits of the wind,
Violins of forest kind,
Flutes that breathe the trees’ devotion,
Blending, hymn the joyous motion

Cape Breton

Out on the high "bird islands," Ciboux and Hertford,
the razorbill auks and the silly-looking puffins all stand
with their backs to the mainland
in solemn, uneven lines along the cliff's brown grass-frayed edge,
while the few sheep pastured there go "Baaa, baaa."
(Sometimes, frightened by aeroplanes, they stampede
and fall over into the sea or onto the rocks.)
The silken water is weaving and weaving,
disappearing under the mist equally in all directions,
lifted and penetrated now and then
by one shag's dripping serpent-neck,

Canto I And Then Went Down to the Ship

And then went down to the ship,
Set keel to breakers, forth on the godly sea, and
We set up mast and sail on that swart ship,
Bore sheep aboard her, and our bodies also
Heavy with weeping, and winds from sternward
Bore us onward with bellying canvas,
Crice's this craft, the trim-coifed goddess.
Then sat we amidships, wind jamming the tiller,
Thus with stretched sail, we went over sea till day's end.
Sun to his slumber, shadows o'er all the ocean,
Came we then to the bounds of deepest water,
To the Kimmerian lands, and peopled cities

Canto 1

And then went down to the ship,
Set keel to breakers, forth on the godly sea, and
We set up mast and sail on that swart ship,
Bore sheep aboard her, and our bodies also
Heavy with weeping, and winds from sternward
Bore us onward with bellying canvas,
Crice's this craft, the trim-coifed goddess.
Then sat we amidships, wind jamming the tiller,
Thus with stretched sail, we went over sea till day's end.
Sun to his slumber, shadows o'er all the ocean,
Came we then to the bounds of deepest water,
To the Kimmerian lands, and peopled cities

Candles

The days of the future stand in front of us
Like a line of candles all alight----
Golden and warm and lively little candles.
The days that are past are left behind,
A mournful row of candles that are out;
The nearer ones are still smoking,
Candles cold, and melted, candles bent.,
I don’t want to see them; their shapes hurt me,
It hurts me to remember the light of them at first.
I look before me at my lighted candles,
I don’t want to turn around and see with horror
How quickly the dark line is lengthening,

Candle Hat

In most self-portraits it is the face that dominates:
Cezanne is a pair of eyes swimming in brushstrokes,
Van Gogh stares out of a halo of swirling darkness,
Rembrant looks relieved as if he were taking a breather
from painting The Blinding of Sampson.

But in this one Goya stands well back from the mirror
and is seen posed in the clutter of his studio
addressing a canvas tilted back on a tall easel.

He appears to be smiling out at us as if he knew
we would be amused by the extraordinary hat on his head

Campo di Fiori

In Rome on the Campo di Fiori
Baskets of olives and lemons,
Cobbles spattered with wine
And the wreckage of flowers.
Vendors cover the trestles
With rose-pink fish;
Armfuls of dark grapes
Heaped on peach-down.

On this same square
They burned Giordano Bruno.
Henchmen kindled the pyre
Close-pressed by the mob.
Before the flames had died
The taverns were full again,
Baskets of olives and lemons
Again on the vendors' shoulders.

I thought of the Campo dei Fiori
In Warsaw by the sky-carousel