Skip to main content

Ch 01 Manner of Kings Story 29

A vezier paid a visit to Zulnun Misri and asked for his favour, saying: "I am day and night engaged in the service of the sultan and hoping to be rewarded but nevertheless dread to be punished by him." Zulnun wept and said: "Had I feared God, the great and glorious, as thou fearest the sultan, I would be one of the number of the righteous."

If there were no hope of rest and trouble
The foot of the dervish would be upon the sphere
And if the vezier feared God
Like the king he would be king.

Ch 01 Manner Of Kings Story 16

One of my friends complained of the unpropitious times, telling me that he had a slender income, a large family, without strength to bear the load of poverty and had often entertained the idea to emigrate to another country so that no matter how he made a living no one might become aware of his good or ill luck.

Many a man slept hungry and no one knew who he was.
Many a man was at the point of death and no one wept for him.

Ch 01 Manner Of Kings Story 08

Hormuzd, being asked what fault the veziers of his father had
committed that he imprisoned them, replied: 'I discovered no fault.
I saw that boundless awe of me had taken root in their hearts but that
they had no full confidence in my promises, wherefore I apprehended
that they, fearing calamities would befall them, might attempt my life
and I acted according to the maxim of sages who have said:

'Dread him who dreads thee, O sage,
Although thou couldst cope with a hundred like him.
Seest thou not when the cat becomes desperate

Celebrate

Celebrate our anniversary – can’t you see
tonight the snowy night of our first winter
comes back again in every road and tree -
that winter night of diamantine splendour.

Steam is pouring out of yellow stables,
the Moika river’s sinking under snow,
the moonlight’s misted as it is in fables,
and where we are heading – I don’t know.

There are icebergs on the Marsovo Pole.
The Lebyazh’ya’s crazed with crystal art.....
Whose soul can compare with my soul,
if joy and fear are in my heart? -

And if your voice, a marvellous bird’s,

Cat-Pie

While he is mark'd by vision clear
Who fathoms Nature's treasures,
The man may follow, void of fear,
Who her proportions measures.
Though for one mortal, it is true,
These trades may both be fitted,
Yet, that the things themselves are two
Must always be admitted.
Once on a time there lived a cook
Whose skill was past disputing,
Who in his head a fancy took
To try his luck at shooting.
So, gun in hand, he sought a spot
Where stores of game were breeding,
And there ere long a cat he shot
That on young birds was feeding.

Cassandra

I heard one who said: "Verily,
What word have I for children here?
Your Dollar is your only Word,
The wrath of it your only fear.

"You build it altars tall enough
To make you see but you are blind;
You cannot leave it long enough
To look before you or behind.

"When Reason beckons you to pause,
You laugh and say that you know best;
But what it is you know, you keep
As dark as ingots in a chest.

"You laugh and answer, 'We are young;
Oh, leave us now, and let us grow:'
Not asking how much more of this

Cassandra

O Hymen king.

Hymen, O Hymen king,
what bitter thing is this?
what shaft, tearing my heart?
what scar, what light, what fire
searing my eye-balls and my eyes with flame?
nameless, O spoken name,
king, lord, speak blameless Hymen.

Why do you blind my eyes?
why do you dart and pulse
till all the dark is home,
then find my soul
and ruthless draw it back?
scaling the scaleless,
opening the dark?
speak, nameless, power and might;
when will you leave me quite?
when will you break my wings

Carric-Thura

Fingal, returning from an expedition which he had made into the Roman province, resolved to visit Cathulla, king of Inistore, and brother to Comala, whose story is related at large in the preceding dramatic poem. Upon his coming in sight of Carric-thura, the palace of Cathulla, he observed a flame on its top, which, in those days, was a signal of distress. The wind drove him into a bay at some distance from Carric-thura, and he was obliged to pass the night on shore.

Carolina

I

The despot treads thy sacred sands,
Thy pines give shelter to his bands,
Thy sons stand by with idle hands,
Carolina!
He breathes at ease thy airs of balm,
He scorns the lances of thy palm;
Oh! who shall break thy craven calm,
Carolina!
Thy ancient fame is growing dim,
A spot is on thy garment's rim;
Give to the winds thy battle hymn,
Carolina!

II

Call on thy children of the hill,
Wake swamp and river, coast and rill,